Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Shalom (Hebrew: שָׁלוֹם šālōm) is a Hebrew word meaning peace and can be used idiomatically to mean hello. [1] [2]As it does in English, [citation needed] it can refer to either peace between two entities (especially between a person and God or between two countries), or to the well-being, welfare or safety of an individual or a group of individuals.
Hebrew script Translation Pronunciation Language Explanation Shalom: שָׁלוֹם Hello, goodbye, peace Hebrew A Hebrew greeting, based on the root for "completeness". Literally meaning "peace", shalom is used for both hello and goodbye. [6] A cognate with the Arabic-language salaam. Shalom aleichem: שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם
Shalom aleichem (/ ʃ ə ˌ l ɒ m ə ˈ l eɪ x ə m, ˌ ʃ oʊ l ə m-/; Hebrew: שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם šālōm ʿalēḵem [ʃaˈloːm ʕaleːˈxem], lit. ' peace be upon you ') [1] [2] is a greeting in the Hebrew language. When someone is greeted with these words, the appropriate response is aleichem shalom (עֲלֵיכֶם ...
Shalom Aleichem (Hebrew: שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם, 'Peace be upon you') is a traditional song sung by many Jews every Friday night upon returning home from synagogue prayer. It signals the arrival of the Shabbat , welcoming the angels who accompany a person home on the eve of the Shabbat.
However, comparison of the Greek Septuagint and Hebrew Masoretic Old Testament texts shows some instances where shalom was translated instead as soteria (σωτηρία, meaning 'salvation'). [11] In Hebrew: Shalom; Mushlam (מושלם ) – perfect; Shalem (שלם ) – whole, complete; Lehashlim (להשלים ) – to complete, fill ...
For example, the Shema, a central prayer in Judaism, is translated from Hebrew as “Hear, O Israel,” she said. Brooks said at Congregation Bene Shalom, they sign this as “pay attention Israel.”
Sim Shalom (Hebrew: שִׂים שָׁלוֹם; "Grant Peace") is a blessing that is recited at the end of the morning Amidah [1] and the Mincha Amidah during fast days in the Ashkenazic tradition, and on mincha of the Sabbath in the Western Ashkenazic rite and most communities in Israel; during the evening service and the Mincha service of non-fast days (or sabbath according to some traditions ...
The Hebrew-language text of the song was added to the traditional Hasidic melody by Jews in Palestine prior to the foundation of Israel in 1948. [2] "Hevenu shalom aleichem" is commonly sung by Jews at wedding celebrations, [2] and is also utilized at bar and bat mitzvah (b'nei) celebrations. [5]