Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
To use Google Translator Toolkit first, users uploaded a file from their desktop or entered a URL of a web page or Wikipedia article that they want to translate. Google Translator Toolkit automatically 'pretranslated' the document. It divided the document into segments, usually sentences, headers, or bullets.
Windows, Linux: GPL or paid initiative taker: No fee required: 1.0.3: Yes: Rule-based, deep transfer: PROMT: Cross-platform (web application) Proprietary software: Commercial: 12.5: No: 20+ Hybrid, rule-based, statistical and neural machine translation [7] SYSTRAN: Cross-platform (web application) Proprietary software: $200 (desktop ...
Windows 7 has a 16 TB limit for all file sizes. Windows 8, 10, and Server 2012 have a 256 TB limit for all file sizes. Linux. 32-bit kernel 2.4.x systems have a 2 TB limit for all file systems. 64-bit kernel 2.4.x systems have an 8 EB limit for all file systems. 32-bit kernel 2.6.x systems without option CONFIG_LBD have a 2 TB limit for all ...
Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...
Google Desktop was a computer program with desktop search capabilities, created by Google for Linux, Apple Mac OS X, and Microsoft Windows systems. It allowed text searches of a user's email messages, computer files, music, photos, chats, web pages viewed, and the ability to display "Google Gadgets" on the user's desktop in a sidebar .
Claude Piron, a long-time translator for the United Nations and the World Health Organization, wrote that machine translation, at its best, automates the easier part of a translator's job; the harder and more time-consuming part usually involves doing extensive research to resolve ambiguities in the source text, which the grammatical and ...
In such game engine, the Native Client sandbox is used to safely run arbitrary game code downloaded from game servers. Using the Native Client technology makes possible for gameplay developers to use the C++ language for games running in the virtual machine, to use C++ libraries, to share code between the game and the engine and to get better ...