Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The 2020 song "Rattle!" by Elevation Worship is based on the story of the dry bones. [citation needed] In the 2020 song "Persona Non Grata" by American indie band Bright Eyes, the lyrics state "Where the stained glass of crimson meets Ezekiel's visions. Saw a valley of bones where no man shall be saved."
Dem Bones" (also called "Dry Bones" and "Dem Dry Bones") is a spiritual song. The melody was composed by author and songwriter James Weldon Johnson (1871–1938) and his brother, J. Rosamond Johnson. [1] It was first recorded by The Famous Myers Jubilee Singers in 1928. Both a long and a shortened version of the song are widely known.
Ezekiel 37 is the thirty-seventh chapter of the Book of Ezekiel in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible.This book contains the prophecies attributed to the prophet/priest Ezekiel, and is one of the Nevi'im (Prophets). [1]
And then, by God's power, the bones joined right in front of his eyes, and the body clothed itself in muscles, flesh and blood, resulting in the donkey coming back to life. The Qur'anic verse reads: Or (take) the similitude of one who passed by a hamlet, all in ruins to its roofs. He said: "Oh!
Héliodore Pisan after Gustave Doré, "The Crucifixion", wood-engraving from La Grande Bible de Tours (1866). It depicts the situation described in Luke 23.. The illustrations for La Grande Bible de Tours are a series of 241 wood-engravings, designed by the French artist, printmaker, and illustrator Gustave Doré (1832–1883) for a new deluxe edition of the 1843 French translation of the ...
Dry Bones may refer to: The Vision of the Valley of Dry Bones, in the Book of Ezekiel "Dem Bones", a traditional song based on Ezekiel 37:14 "Dry Bones" (folk song) Dry Bones (comic strip), a political cartoon published in The Jerusalem Post, 1973-"Dry Bones", a short story by William Sanders
Throughout stories are retold using passages from the Bible, with chapter and verse cited, the wording being a free adaptation that Spurling says is based on a number of public domain Bible translations. [4] Occasionally, mostly when images are being used to contrast with the underlying scripture, Spurling dramatizes the images with additional ...
The original Greek word translated as "mote" (κάρφος karphos) meant "any small dry body". [3] The terms mote and beam are from the King James Version; other translations use different words, e.g. the New International Version uses "speck (of sawdust)" and "plank". In 21st century English a "mote" is more normally a particle of dust ...