Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A paraphrase can be introduced with verbum dicendi—a declaratory expression to signal the transition to the paraphrase. For example, in "The author states 'The signal was red,' that is, the train was not allowed to proceed," the that is signals the paraphrase that follows. A paraphrase does not need to accompany a direct quotation. [20]
For example, if learners do not know the word grandfather they may paraphrase it by saying "my father's father". Semantic avoidance Learners may avoid a problematic word by using a different one, for example substituting the irregular verb make with the regular verb ask. The regularity of "ask" makes it easier to use correctly. [2] Word coinage
Circumlocution is often used by beginner and intermediate second language speakers to convey the meaning of a word they don't know in their target language. Relative clauses are often used for circumlocution in English. [4] For example, [Firefighters] are the people who you call when your house is on fire.
Many direct quotations can be minimized in length by providing an appropriate context in the surrounding text. A summary or paraphrase of a quotation is often better where the original wording could be improved. Consider minimizing the length of a quotation by paraphrasing, by working small portions of the quotation into the article text, or both.
Paraphrase or paraphrasing in computational linguistics is the natural language processing task of detecting and generating paraphrases. Applications of paraphrasing are varied including information retrieval, question answering , text summarization , and plagiarism detection . [ 1 ]
Because the functional equivalence approach eschews strict adherence to the grammatical structure of the original text in favor of a more natural rendering in the target language, it is sometimes used when the readability of the translation is more important than the preservation of the original grammatical structure.
aside three hours and write your answers to the questions in Part Three. Whatever your choice, enjoy the journey! THE TURNING POINT The idea started on New Year’s Day in 1980, when my boyfriend (now my husband), Tim, and I woke up in our flat in London. We’d been working in the U.K. for less than a year and living together only a couple of
Unlike "paraphrase," which has an ordinary use in literature theory, the term "metaphrase" is only used in translation theory. [3] Metaphrase is one of the three ways of transferring, along with paraphrase and imitation, [4] according to John Dryden. Dryden considers paraphrase preferable to metaphrase (as literal translation) and imitation.