Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word has been around since the mid-19th century. Intended as a pejorative, the word is not commonly used today, though it retains that connotation. [2] [3] The term is thought to have originated in the 1850s as lime-juicer, [4] later shortened to "limey", [5] and was originally used as a derogatory word for sailors in the Royal Navy.
Word British English meanings Meanings common to British and American English American English meanings yankee, yank (sometimes disparaging, esp. when shortened to yank) someone from the U.S. (n.)1. A patriot from the American Revolution; 2. a New Englander; in the South, someone from the Northern US (often disparaging). A Minnesotan would not ...
Like many aspects of British constitutional life, "God Save the King" derives its official status from custom and use, not from Royal Proclamation or Act of Parliament. [16] The variation in the UK of the lyrics to "God Save the King" is the oldest amongst those currently used, and forms the basis on which all other versions used throughout the ...
Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.
The people in the kingdom of this world are born of the flesh, are earthly and carnally minded. The people in the kingdom of Christ are reborn of the Holy Spirit, live according to the Spirit, and are spiritually minded. The people in the kingdom of the world are equipped for fighting with carnal weapons—spear, sword, armor, guns and powder.
Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).
a single measure of whisky or other distilled spirit (used mostly in Scotland, derived from the Scots word 'hauf') fifty percent/0.5 times. large bottle of spirits ("a half of bourbon"), traditionally 1/2 of a US gallon, now the metric near-equivalent of 1750 mL; also "handle" as such large bottles often have a handle halfway house
Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...