enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Inuksuk - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuksuk

    An inuksuk at the Foxe Peninsula, Nunavut, Canada. An inuksuk (plural inuksuit) [1] or inukshuk [2] (from the Inuktitut: ᐃᓄᒃᓱᒃ, plural ᐃᓄᒃᓱᐃᑦ; alternatively inukhuk in Inuinnaqtun, [3] iñuksuk in Iñupiaq, inussuk in Greenlandic) is a type of stone landmark or cairn built by, and for the use of, Inuit, Iñupiat, Kalaallit, Yupik, and other peoples of the Arctic region of ...

  3. Boundary marker - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Boundary_marker

    A boundary marker, border marker, boundary stone, or border stone is a robust physical marker that identifies the start of a land boundary or the change in a boundary, especially a change in direction of a boundary. [1] There are several other types of named border markers, known as boundary trees, [2] [3] pillars, monuments, obelisks, and ...

  4. Cairn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cairn

    The word cairn derives from Scots cairn (with the same meaning), in turn from Scottish Gaelic càrn, which is essentially the same as the corresponding words in other native Celtic languages of Britain, Ireland and Brittany, including Welsh carn (and carnedd), Breton karn, Irish carn, and Cornish karn or carn. [2]

  5. Gravestone - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gravestone

    Originally, a tombstone was the stone lid of a stone coffin, or the coffin itself, and a gravestone was the stone slab (or ledger stone) that was laid flat over a grave. Now, all three terms ("stele", "tombstone" or "gravestone") are also used for markers set (usually upright) at the head of the grave.

  6. Comparison of machine translation applications - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_machine...

    The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.

  7. Microsoft Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Translator

    Microsoft Translator or Bing Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services [1] and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft ...

  8. Google Neural Machine Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Neural_Machine...

    For example, it might be trained just for Japanese-English and Korean-English translation, but can perform Japanese-Korean translation. The system appears to have learned to produce a language-independent intermediate representation of language (an " interlingua "), which allows it to perform zero-shot translation by converting from and to the ...

  9. Tirukkural translations into Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.