Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ï, lowercase ï, is a symbol used in various languages written with the Latin alphabet; it can be read as the letter I with diaeresis, I-umlaut or I-trema.. Initially in French and also in Afrikaans, Catalan, Dutch, Galician, Southern Sami, Welsh, and occasionally English, ï is used when i follows another vowel and indicates hiatus in the pronunciation of such a word.
Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Spanish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Spanish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
The replacement of ñ with another letter alters the pronunciation and meaning of a word or name, in the same manner that replacing any letter in a given word with another one would. For example, Peña is a common Spanish surname and a common noun that means "rocky hill"; it is often anglicized as Pena , changing the name to the Spanish word ...
For instance, in Basque, the letter "z" maintained a sibilant "s"-like sound, while Spanish changed it; thus, a surname such as Zabala in Basque is properly read similar to sabala" (Basque pronunciation:), but in Spanish, where the "z" denotes a "th" sound (), it would be read as "Tha-bala" (Spanish pronunciation:). However, since the letter "z ...
Especially in German names, the pronunciations /iː/ or /ɪ/ occur as well; for instance, in the name Meyer, where it serves as a variant of i , cf. Meier, another common spelling of the name. In German, the y is preserved in the plural form of some loanwords such as Bab y s , 'bab ie s' and Part y s , 'part ie s'.
The letters chosen for the IPA are meant to harmonize with the Latin alphabet. [note 7] For this reason, most letters are either Latin or Greek, or modifications thereof. Some letters are neither: for example, the letter denoting the glottal stop, ʔ , originally had the form of a question mark with the dot removed.
The phone occurs as a deaffricated pronunciation of /tʃ/ in some other dialects (most notably, Northern Mexican Spanish, informal Chilean Spanish, and some Caribbean and Andalusian accents). [14] Otherwise, /ʃ/ is a marginal phoneme that occurs only in loanwords or certain dialects; many speakers have difficulty with this sound, tending to ...