enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. "Yo mama" joke - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/"Yo_mama"_joke

    A "yo mama" joke is a form of humor involving a verbal disparaging of one's mother. Used as an insult, "your mother..." preys on widespread sentiments of parental respect. Suggestions of promiscuity and obesity are common, [1] but the form's limit is human ingenuity.

  3. La chingada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Chingada

    Hijo de su chingada madre can be idiomatically translated as "Son of your fucking mom" (madre means mother, chingada is "fuck" or other bad words). Mandar a alguien a la chingada: "send someone to la chingada," which means saying goodbye with disdain or annoyance to someone who is bothersome. ¡Me lleva la chingada!

  4. Tu Madre - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tu_Madre

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  5. Y tu mamá también - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Y_tu_mamá_también

    Y tu mamá también won the Best Screenplay Award at the Venice Film Festival. [28] It was also a runner-up at the National Society of Film Critics Awards for Best Picture and Best Director [29] and earned a nomination for Best Original Screenplay at the 2003 Academy Awards. [30] The film made its US premiere at the Hawaii International Film ...

  6. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    Chinga tu madre ("Fuck your mother") is considered to be extremely offensive. Tu madre Culo ("Your mother's ass") combines two Spanish profanity words, Madre and Culo (see above), to create an offensive jab at one's mother or mother in-law. Madre could be used to reference objects, like ¡Qué poca madre!

  7. Shave and a Haircut - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shave_and_a_Haircut

    In Spain, it is sung with the lyrics, Una copita … de Ojén (English: "A shot … of schnapps"). In Mexico, it means a vulgar insult with the lyrics, Chinga tu madre … cabrón (English: "Fuck your mother … bastard"). In Irish barroom music, the tune is sometimes tagged at the end of a song. The performer sings the first part to the lyrics ...

  8. Stinking badges - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Stinking_badges

    Mexican bandit leader "Gold Hat" (portrayed by Alfonso Bedoya) tries to convince Fred C. Dobbs (Humphrey Bogart) that he and his men are Federales. "Stinkin' badges" is a paraphrase of a line of dialogue from the 1948 film The Treasure of the Sierra Madre. [1]

  9. AOL

    search.aol.com

    The search engine that helps you find exactly what you're looking for. Find the most relevant information, video, images, and answers from all across the Web.