Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Thai honorifics date back to the Sukhothai Kingdom, a period which lasted from 1238 to 1420 CE. [2] During the Sukhothai period, honorifics appeared in the form of kinship terms . [ 3 ] The Sukhothai period also saw the introduction of many Khmer and Pali loanwords to Thai.
In Hawaiian mythology, Nu'u was a man who built an ark with which he escaped a Great Flood.He landed his vessel on top of Mauna Kea on the Big Island. Nu'u mistakenly attributed his safety to the moon, and made sacrifices to it.
The Thai language has many borrowed words from mainly Sanskrit, Tamil, Pali and some Prakrit, Khmer, Portuguese, Dutch, certain Chinese dialects and more recently, Arabic (in particular many Islamic terms) and English (in particular many scientific and technological terms). Some examples as follows:
In the Thai and Tai Lü writing systems, the tone value in the pronunciation of a written syllable depends on the tone class of the initial consonant, vowel length and syllable structure. In contrast, the Tai Nuea writing system has a very straightforward spelling of tones, with one letter (or diacritic) for each tone.
The methodology of the Dictionary Revision Commission (DRC) of the RIT has remained virtually unchanged for more than 70 years. The RID is produced by the DRC which is a relatively small group of experienced Thai scholars, convening at least once per week and working through the previous edition of the dictionary alphabetically, reviewing it entry by entry and sense by sense, suggesting new ...
So Sethaputra (Thai: สอ เสถบุตร, pronounced [sɔ̌ː sèːt.tʰa.bùt], RTGS: So Setthabut; 10 February 1904 – 8 September 1970) was a Thai writer, journalist, and politician, best known as the compiler of the New Model English–Thai Dictionary, one of the most popular English–Thai dictionaries of the 20th century.
Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus Monograph Series 1 and 2. Berkeley: University of California Press. ISBN 0-944613-26-8. Smalley, W. (1994). Linguistic Diversity and National Unity: Language Ecology in Thailand. Chicago: University of Chicago Press. ISBN 9780226762883. OCLC 29564736. Suwilai Premsrirat (2004).
Nameboard of a Buddhist temple in Chiang Mai written with Lanna: Wat Mokhamtuang (and street number 119 in Thai) Northern Thai inscription in Tai Tham script in Chiang Mai. The Tai Tham script shows a strong similarity to the Mon script used by the Mon kingdom of Haripunjaya around the 13th century CE, in the present-day Lamphun Province of Northern Thailand.