Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Oldest extant Chinese dictionary, semantic field collation, one of the Thirteen Classics: Fangyan: 15 BC (Han) Yang Xiong, first dictionary of Chinese regional varieties: Le Grand Ricci (or Grand dictionnaire Ricci de la langue chinoise) 2001, DVD 2010: 7 volume Chinese-French dictionary, 13,500 characters and about 300,000 entries of terms and ...
The Hanyu Da Cidian (traditional Chinese: 漢語 大 詞典; simplified Chinese: 汉语大词典; pinyin: Hànyǔ Dà Cídiǎn; lit. 'Comprehensive Chinese Word Dictionary'), also known as the Grand Chinese Dictionary , is the most inclusive available Chinese dictionary .
A page from the Yiqiejing yinyi, the oldest extant Chinese dictionary of Buddhist technical terminology – Dunhuang manuscripts, c. 8th century. There are two types of dictionaries regularly used in the Chinese language: 'character dictionaries' (字典; zìdiǎn) list individual Chinese characters, and 'word dictionaries' (辞典; 辭典; cídiǎn) list words and phrases.
The Great Dictionary of Modern Chinese Dialects (Chinese: 現代漢語方言大詞典; pinyin: Xiàndài Hànyǔ fāngyán dà cídiǎn) is a compendium of dictionaries for 42 local varieties of Chinese following a common format.
individual things, people — generic measure word (usage of this classifier in conjunction with any noun is generally accepted if the person does not know the proper classifier) 根: gēn gan1: gan1 kun thin, slender, pole, stick objects (needles 針 / 针, pillars 支柱, telegraph poles, matchsticks, etc.); strands 絲 / 丝 (e.g. hair ...
The Cihai is a semi-encyclopedic dictionary and enters Chinese words from many fields of knowledge, such as history, science, mathematics, philosophy, medicine, and law. Chinese lexicography dichotomizes two kinds of dictionaries : traditional zìdiǎn ( 字典 , lit. "character/logograph dictionary") for written Chinese characters and modern ...
In 2004, two million copies of the first edition of Xiandai Hanyu Guifan Cidian were printed. [7] In March 2004, Jiang Lansheng and other twelve members of the 1st Plenary Session of the 10th CPPCC National Committee submitted a proposal titled 《辞书应慎用"规范"冠名》 (Literally: dictionaries ought to use the word "standard" (规范, guīfàn) in their titles more prudently).
The previous character dictionary published in China was the Hanyu Da Zidian, introduced in 1989, which contained 54,678 characters.In Japan, the 2003 edition of the Dai Kan-Wa jiten has some 51,109 characters, while the Han-Han Dae Sajeon completed in South Korea in 2008 contains 53,667 Chinese characters (the project having lasted 30 years, at a cost of 31,000,000,000 KRW or US$25 million [4 ...