Search results
Results from the WOW.Com Content Network
When the conjunction y is used and the maternal surname begins with an i vowel sound — whether written with the vowel I (Ibarra), the vowel Y (Ybarra archaic spelling), or the combination Hi + consonant — Spanish euphony substitutes e in place of the word y; thus the example of the Spanish statesman Eduardo Dato e Iradier (1856–1921).
Notable examples of such include the Spanish noblewoman Juana María de los Dolores de León Smith and the Mexican actress Dolores del Río, who was born María de los Dolores Asúnsolo López-Negrete. Less commonly, one might use de los Dolores as part of their name, but not paired with María.
When the final consonants in these endings are dropped, the result is -u for both; this became -o in Spanish. However, a word like Latin iste had the neuter istud; the former became este and the latter became esto in Spanish. Another sign that Spanish once had a grammatical neuter exists in words that derive from neuter plurals.
In Portuguese and Spanish-speaking Latin-American countries, the name Patrícia/Patricia is common as well, pronounced [paˈtɾisiɐ] in Portuguese and [paˈtɾisja] in Spanish. In Catalan and Portuguese it is written Patrícia, while in Italy, Germany and Austria Patrizia is the form, pronounced [paˈtrittsja] in Italian and [paˈtʁiːtsi̯a ...
Rita Barcelo y Pages (1843–1904), Spanish religious sister; Rita Pitka Blumenstein (1936–2021), Alaska Native healer; Rita Brara Mukhopadhyay, Indian sociologist; Rita Nakashima Brock (born 1950), American scholar and Protestant theologian; Rita Burak (born 1946), Canadian civil servant
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Miriam (Hebrew: מִרְיָם, Modern: Mīryam, Tiberian: Mīryām) is a feminine given name recorded in Biblical Hebrew in the Book of Exodus as the name of the sister of Moses, the prophetess Miriam. [1] Spelling variants include French Myriam, German Mirjam, Mirijam; hypocoristic forms include Mira, Miri and Mimi (commonly given in Israel). [2]
(In both Spanish and Italian, these may be formed similarly, e.g. igualito – diminutive of igual, same and pochino or pochettino - diminutive of poco, a little/a few). Many variants of Swabian also have a plural diminutive suffix: -la. E.g.: "oi Mädle, zwoi Mädla."