Search results
Results from the WOW.Com Content Network
William D. Lutz (/ l ʌ t s /; born December 12, 1940) is an American linguist who specializes in the use of plain language and the avoidance of doublespeak (deceptive language).
Royal Standard of the Crown Prince of Saudi Arabia. (Ratio: 1:1) A Green Field with the silver royal emblem in the center. 1938–1953: Royal Flag of the King of Saudi Arabia. (Ratio: 2:3) A green field with the Shahada or Muslim creed written in the Thuluth script in white above 2 crossed swords. 1938–1953: Royal Banner of the King of Saudi ...
The Double Doink was a game-ending field goal attempt by Chicago Bears kicker Cody Parkey in the National Football League (NFL)'s 2018 NFC Wild Card game.Parkey's failed 43-yard field goal attempt against the Philadelphia Eagles was partially blocked by Eagles defensive lineman Treyvon Hester, hit the left upright, then bounced off the crossbar, and finally fell back out onto the goal line ...
The national flag of Saudi Arabia [a] is a green background with Arabic inscription and a sword in white. The inscription is the Islamic creed, or shahada: "There is no deity but God; Muhammad is the Messenger of God". The current design has been used by the government of Saudi Arabia since 15 March 1973.
The Chant of the Saudi Nation (Arabic: ٱلنَّشِيْد ٱلْوَطَنِي ٱلسُّعُوْدِي, romanized: an-Našīd al-Waṭanī as-Suʿūdī) is the national anthem of Saudi Arabia. It was first officially adopted in 1950 without lyrics. The piece was gifted by the King Faruq (r. 1936–1952) when King Abd al-Aziz (r.
Saudi Arabic are the Saudi Arabic spoken throughout the Arabian Peninsula. This includes the countries of Saudi Arabia, Yemen, Oman, United Arab Emirates, Kuwait, Bahrain, Qatar, Southern Iran, Southern Iraq and Jordan. [2] The modern dialects spoken in the Arabian Peninsula are closer to Classical Arabic than elsewhere in the Arab world.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
See also M John Macadam, Scottish-Australian chemist – Macadamia. Ernst Mach, Czech-Austrian physicist – Mach number. Karel Hynek Mácha, Czech novelist and poet – Lake Mácha, in the Czech Republic Niccolò Machiavelli, Italian politician and writer – Machiavellianism. John Macdonald, New Zealand psychologist – Macdonald triad. Charles Macintosh, Scottish inventor – mackintosh ...