enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Copy Control - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Copy_Control

    The player can ignore the anti-copy program to read the audio tracks. The player allow users to play the tracks, rip the audio tracks as DRM-enabled WMA files and burn CD for 3 times (The player will rip the CD as 320 kbit/s WMA files, then burn the audio on a CD-R, notice that the volume is lower and the quality is worse on the burned CD).

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface , a mobile app for Android and iOS , as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications . [ 3 ]

  4. Google Neural Machine Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Neural_Machine...

    Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...

  5. Google Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Dictionary

    Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases [note 1] in Google Search. [2] It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension. The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3]

  6. Wikipedia:Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Google_Translate

    The accuracy of Google Translate continues to improve, and in many cases approaches the accuracy of human translation; Use of non-English sources can help counter systemic bias on Wikipedia, which skews to Anglocentric and Eurocentric perspectives; Cons. Accuracy may not be sufficient for all uses, and human translation is still more accurate

  7. Google Translator Toolkit - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translator_Toolkit

    To use Google Translator Toolkit first, users uploaded a file from their desktop or entered a URL of a web page or Wikipedia article that they want to translate. Google Translator Toolkit automatically 'pretranslated' the document. It divided the document into segments, usually sentences, headers, or bullets.

  8. Transcoding - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcoding

    For image editing users are advised to capture or save images in a raw or uncompressed format, and then edit a copy of that master version, only converting to lossy formats if smaller file sized images are needed for final distribution. As with audio, transcoding from lossy format to another format of any type will result in a loss of quality.

  9. Tupi–Guarani languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tupi–Guarani_languages

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.