Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The highland dialect, also known as Bali Aga [dialect] is a dialect of the Balinese language spoken by the Bali Aga people in mountainous areas and northern part of Bali, especially in the mountain range of Kintamani, and regencies nearby such as Bangli, Buleleng, and Karangasem, as well in Nusa Penida. [18]
Kue bulan or tiong chu pia (中秋餅), the local name for Chinese mooncake. Kue keranjang or dodol cina ; the local name for nian gao (年糕), the sweet treat of glutinous rice with palm sugar cake is locally known as dodol .
Chinese translation theory was born out of contact with vassal states during the Zhou dynasty.It developed through translations of Buddhist scripture into Chinese.It is a response to the universals of the experience of translation and to the specifics of the experience of translating from specific source languages into Chinese.
A mooncake (simplified Chinese: 月饼; traditional Chinese: 月餅) is a Chinese bakery product traditionally eaten during the Mid-Autumn Festival (中秋節). [1] The festival is primarily about the harvest while a legend connects it to moon watching, and mooncakes are regarded as a delicacy.
Javanese writer Pramoedya Ananta Toer later criticized the policies in his 1961 book Hoakiau di Indonesia. An integrationist movement, led by the Chinese-Indonesian organisation Baperki ( Badan Permusjawaratan Kewarganegaraan Indonesia ), began to gather interest in 1963, including that of President Sukarno .
Nasi jinggo (also known as jinggo rice) is a Balinese ready-to-eat street food, packaged in small portions of banana leaves.Apart from being eaten as street food, nasi jinggo is also used in various religious ceremonies such as the Ngaben funeral rites, birthday celebrations, and meetings.
A Bali Aga tribesfolk. The Bali Aga, Baliaga, or Bali Mula are the indigenous people of Bali.Linguistically they are an Austronesian people.Bali Aga people are predominantly located in the eastern part of the island, in Bangli especially the mountains Kintamani, East Buleleng, West Buleleng and East Karangasem, but they can also be found in north-western and central regions.
Some local governments, like, Aceh, Yogyakarta, Bali, and others, promote their use in signage and education. Currently, Nusantara scripts that still in use are: Balinese – A Brahmic-based script, used to write Balinese and Sasak. It is closely related to Javanese script. Balinese script is taught in some schools in Bali and Lombok. Variants ...