enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Qere and Ketiv - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Qere_and_Ketiv

    When the old Hebrew dialect fell into disuse and certain words became unfamiliar to the masses, the scribes amended the original dialect to the later familiar dialect. A good example is the word "Jerusalem," which in old Hebrew was always written ירושלם yrwšlm, but in a later period was written ירושלים yrwšlym. The qere provides ...

  3. Tiberian Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tiberian_Hebrew

    The simple sheva sign changes its pronunciation depending on its position in the word (mobile/vocal or quiescent/zero) and its proximity to certain consonants. In these examples, it has been preferred to show one in the Bible and represents each phenomenon in a graphic manner (a chateph vowel ), but the rules still apply when there is only a ...

  4. Sephardi Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sephardi_Hebrew

    One pronunciation associated with the Hebrew of Western Sephardim (Spanish and Portuguese Jews of Northern Europe and their descendants) is a velar nasal ([ŋ]) sound, as in English singing, but other Sephardim of the Balkans, Anatolia, North Africa, and the Levant maintain the pharyngeal sound of Yemenite Hebrew or Arabic of their regional ...

  5. Biblical Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_Hebrew

    Biblical Hebrew (Hebrew: עִבְרִית מִקְרָאִית ‎, romanized: ʿiḇrîṯ miqrāʾîṯ (Ivrit Miqra'it) ⓘ or לְשׁוֹן הַמִּקְרָא ‎, ləšôn ham-miqrāʾ (Leshon ha-Miqra) ⓘ), also called Classical Hebrew, is an archaic form of the Hebrew language, a language in the Canaanitic branch of the Semitic languages spoken by the Israelites in the area known as ...

  6. Oprah wasn't always Oprah: Her birth name revealed - AOL

    www.aol.com/entertainment/2015-08-28-oprah-wasnt...

    Oprah Winfrey is a household name,but it turns out "Oprah" is not her real name. A little known fact about the 61-year-old media mogul -- her family wanted to give her a Biblical name, so they ...

  7. Ashkenazi Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ashkenazi_Hebrew

    Vestiges of this earlier pronunciation are still found throughout the Yiddish-speaking world in names like Yankev (יעקבֿ) and words like manse (מעשׂה, more commonly pronounced mayse), but are otherwise marginal. ת ‎ ungeminated ṯāw is pronounced in Ashkenazi Hebrew. It is always pronounced in Modern and Sephardi Hebrew.

  8. List of English words of Hebrew origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of English words of Hebrew origin. Transliterated pronunciations not found in Merriam-Webster or the American Heritage Dictionary follow Sephardic/Modern Israeli pronunciations as opposed to Ashkenazi pronunciations, with the major difference being that the letter taw ( ת ‎) is transliterated as a 't' as opposed to an 's'.

  9. Jah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jah

    The Tyndale Bible was the first English translation to use the anglicized reconstruction. The modern letter "J" settled on its current English pronunciation only around 500 years ago; in Ancient Hebrew, the first consonant of the Tetragrammaton always represents a "Y" sound. Rotherham's Emphasised Bible includes 49 uses of Jah.