enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Shema - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shema

    Indian Jews praying "Shema Yisrael", illustration on a book cover. Shema Yisrael (Shema Israel or Sh'ma Yisrael; Hebrew: שְׁמַע יִשְׂרָאֵל, romanized: Šəmaʿ Yīsrāʾēl, “Hear, O Israel”) is a Jewish prayer (known as the Shema) that serves as a centerpiece of the morning and evening Jewish prayer services.

  3. Mayim Mayim - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mayim_Mayim

    The dance is sometimes known as "Ushavtem Mayim", after the first words of the lyrics, or simply just "Mayim", but "Mayim Mayim" is the original and most common name. The movement to the first four counts has become known as the "Mayim step" and is similar to the grapevine step found in other forms of dance.

  4. Talk:Shema - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Shema

    Also removed "Sh’ma Yisrael" the replacement of the e (shva) is I think only allowed when the "She" modifies a noun, which isn’t the case here - it’s part of the word. To indicate a syllable break "She’ma" could be used but I’ve never seen that. Both of them look like you’re telling your mother to keep quiet :).

  5. Category:Hindi words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Hindi_words_and...

    Pages in category "Hindi words and phrases" The following 100 pages are in this category, out of 100 total. This list may not reflect recent changes. A. Aam Aadmi;

  6. Hashkiveinu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hashkiveinu

    On weekdays, this prayer ends with the words Shomer Amo Yisrael L'Ad. This is seen as appropriate for weekdays, when men go in and out in their weekday pursuits, and come in need of divine protection. [2] On Shabbat and Jewish holidays, an alternate version of this blessing is recited. The blessing is ended with the words "Who spreads the ...

  7. Jewish greetings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_greetings

    (Sh'mot 12:1-3) Nissan is the Babylonian month name used by Jews in the Babylonian captivity and replaced the month name of Aviv. For these reasons, the greeting has wide usage in Israel around Passover. Tzom kal: צוֹם קַל: Easy fast [tsom kal] Hebrew Used to wish someone an easy Yom Kippur fast. In some English-speaking communities ...

  8. Mi Shebeirach - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mi_Shebeirach

    The prayer uses the Š-L-M root, the same used in the Hebrew word shalom ('peace'). [57] While refuah in Hebrew refers to both healing and curing, the contemporary American Jewish context emphasizes the distinction between the two concepts, with the Mi Shebeirach a prayer of the former rather than the latter. [ 58 ]

  9. Am Yisrael Chai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Am_Yisrael_Chai

    We must defend ourselves because we are a people which lives and wishes to live. My last word that I wish to speak to you is this – our people lives — Am Yisrael chai!" [6] In the songbook Songs of My People (circa 1938), compiled in Chicago, the song "Am Yisrael Chai" appears. The lyrics are the words "Am Yis-ra-el, am Yis-ra-el chai.