Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Download as PDF; Printable version; In other projects Wikidata item; ... Pages in category "Songs in Sinhala" The following 3 pages are in this category, out of 3 total.
The Sinhala Baila song Pissu Vikare (Dagena Polkatu Male) by H. R. Jothipala, Milton Perera, M. S. Fernando is a cover version of the Tamil song Dingiri Dingale (Meenachi) from the 1958 Tamil film Anbu Engey. And it was covered again in Sinhala as a folk song named Digisi/Digiri Digare (Kussiye Badu).
He has written songs now regarded as classics in South Asia—including ' Master Sir' about Colonial Ceylon. His songs have been aired over BBC Radio, Premier Radio (UK) and across radio stations in Europe in the 1960s. He appeared on BBC TV's 'Top of the Pops' program with Sandra Edema singing his composition 'Feel Like A Clown.'
Sinhala: Produced by Haren Nagodawithana.Songs has been sung by Edward Jayakody,Akila Dhanudara with Inoka Ahangama,It was an experimental music socre: 2019: 2023 [29] Thaththa: Prasad Samarathunga: Sinhala: Theme song has written by Shany Anthony.sung by Upeka Nirmani and Nalin Perera: 2022: 2023 Sri Wickrama: Mohan Niyaz: Sinhala: Theme song ...
Shaa FM (Sinhala: ෂා එෆ්එම්) is a Sinhala radio channel station in Sri Lanka owned by ABC Radio Networks. [1] It covers the whole island. [2] This radio channel is the first-ever radio channel made for Sri Lankan youth society. Shaa Fm was started in 2002, Sri Lanka. [3] [4] [5]
The Gypsies are a Sri Lankan baila band that performs Sinhala and English songs. [1] The band was founded in the early 1970s and has since garnered a huge fan base across Sri Lanka and is one of Sri Lanka's most famous bands. [2] They are a highly paid band in Sri Lanka, as they constantly perform at parties, dances and at many concerts.
The Sinhala Baila song Pissu Vikare (Dagena Polkatu Male) by H. R. Jothipala, Milton Perera, M. S. Fernando is a cover version of the Tamil song Dingiri Dingale (Meenachi) from the 1958 Tamil film Anbu Engey. And it was covered again in Sinhala as a folk song named Digisi/Digiri Digare (Kussiye Badu).
First played in the early 1970s on Radio Ceylon, the oldest radio station in South Asia, the song was recorded both in English (by Mendis and Sandra Edema) and Sinhala (by Neville Fernando of Los Caballeros; lyrics translated to Sinhala by Karunaratne Abeysekera), with both versions released on the Lotus label and distributed by Lotus Entertainment.