Search results
Results from the WOW.Com Content Network
For number 0, Modern Standard Hindi is more inclined towards śūnya (a Sanskrit tatsama) and Standard Urdu is more inclined towards sifr (borrowed from Arabic), while the native tadbhava-form is sunnā in Hindustani.
In 2003-2004 the Easy-to-Read version (ERV-UR) Muqaddas Baibal was published by the World Bible Translation Center (now Bible League). This was based on the Easy to Read version in English. In 2004 the Bible was made available online, but in PDF or image format only, due to the difficulties of typesetting the Nastaʿlīq script.
Modern Devanagari Western Arabic Words for the cardinal number Sanskrit (wordstem) Hindi Marathi Nepali; ०: 0: शून्य (śūnya)शून्य (śūny)शून्य (śūnya)
Ahead of Week 10, several key players may be able to make returns from injuries – like the Texans' Nico Collins and the 49ers' Christian McCaffrey – while others are still questionable to play.
English: I typed all the verses using Hindi Writer version1.3 I saw little works of kabir in lots of places so decided to compile everything together. If any one has a copy right issues with this file, they can contact me to the e-mail address provided in the docu
The 10 best holiday candles to make your home smell merry and bright. AOL. These are the only Amazon deals worth shopping this weekend: Somehow AirPods are at a new low. See all deals.
The hurricane center also lowered the chances that a new tropical disturbance could form north of Puerto Rico and Haiti. As of 7 p.m. Thursday, forecasters said it had a 20% chance of developing ...
The first translation of the Kural text into Hindi was probably made by Khenand Rakat, who published the translated work in 1924. [ 1 ] [ 2 ] Khan Chand Rahit published a translation in 1926. [ 3 ] In 1958, the University of Madras published a translation by Sankar Raju Naidu under the title "Tamil Ved."