enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Names of God in Judaism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_of_God_in_Judaism

    The Septuagint may have originally used the Hebrew letters themselves amid its Greek text, [31] [32] but there is no scholarly consensus on this point. All surviving Christian-era manuscripts use Kyrios (Κυριος 'Lord') or very occasionally Theos (Θεος 'God') to translate the many thousand occurrences of the Name. [33]

  3. Kyrios - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kyrios

    Kyrios or kurios (Greek: κύριος, romanized: kū́rios (ancient), kyrios (modern)) is a Greek word that is usually translated as "lord" or "master". [1] It is used in the Septuagint translation of the Hebrew Bible (Christian Old Testament) about 7000 times, [2] in particular translating the name YHWH (the Tetragrammaton), [3] and it appears in the Koine Greek New Testament about 740 times ...

  4. Names and titles of God in the New Testament - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_and_titles_of_God_in...

    The Hebrew Scriptures would be a guide in many passages: thus, wherever the expression 'the angel of the Lord' occurs, we know that the word Lord represents Jehovah; a similar conclusion as to the expression 'the word of the Lord' would be arrived at, if the precedent set by the O. T. were followed: so also in the case of the title 'the Lord of ...

  5. El Shaddai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/El_Shaddai

    The Hebrew noun (שד) šād, šādayim, šōd means breast, breasts (dual,) mother's breast. [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] David Biale notes that five of the six times that the name El Shaddai appears in the Book of Genesis are in connection with fertility blessings for the Patriarchs , but ultimately argues for the meaning "almighty".

  6. Baal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baal

    According to some scholars, the early Hebrews did use the names Baʿal ("Lord") and Baʿali ("My Lord") in reference to the Lord of Israel, just as Baʿal farther north designated the Lord of Ugarit or Lebanon. [58] [11] This occurred both directly and as the divine element of some Hebrew theophoric names. However, according to others it is not ...

  7. Adonaist - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adonaist

    Jews also call God Adonai, Hebrew for "Lord" (Hebrew: אֲדֹנָי ‎). Formally, this is plural ("my Lords"), but the plural is usually construed as a respectful, and not a syntactic plural. (The singular form is Adoni, "my lord". This was used by the Phoenicians for the god Tammuz and is the origin of the Greek name Adonis. Jews only use ...

  8. Template:LORD - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:LORD

    The template uses the spelling "LORD", presented in customized small capitals.The style remains full capitals when the text is copy-pasted (unless into an application that accepts pasted style), and when it is displayed in degraded form in a non-CSS, text-only, or crude mobile browser, and when it is displayed as a text snippet in some search-engines' results page.

  9. Adon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adon

    In the Hebrew Bible, adoni, with the suffix for the first person possessive, means "my lord", and is a term of respect that may refer to God [8] or to a human superior, [9] or occasionally an angel, whereas adonai (literally "my lords") is reserved for God alone.