Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Today, the informal second-person plural pronoun vosotros is widely used by Spaniards except in some southwestern regions and in most of the Canary Islands, where its use is rare. Among the former colonies of the Spanish Empire, the use of vosotros and its normal conjugations is also retained in the Philippines and Equatorial Guinea.
The pronouns yo, tú, vos, [1] él, nosotros, vosotros [2] and ellos are used to symbolise the three persons and two numbers. Note, however, that Spanish is a pro-drop language , and so it is the norm to omit subject pronouns when not needed for contrast or emphasis.
Personal pronouns in Spanish have distinct forms according to whether they stand for a subject (), a direct object (), an indirect object (), or a reflexive object. Several pronouns further have special forms used after prepositions.
It is also present in Judaeo-Spanish, spoken by Sephardic Jews, where it is the archaic plural form that vosotros replaced. Voseo is seldom taught to students of Spanish as a second language, and its precise usage varies across different regions. [7]
Vosotros vivís – vos vivís; Vosotros oís – vos oís; Vosotros huís – vos huís; In the imperative, the form for vos is also derived from the second person plural. The latter ends always in -d. So for the form for vos this d is removed, and if the verb has more than one syllable, an accent is added to the last vowel: Tened (vosotros ...
In Standard European Spanish the plural of tú is vosotros and the plural of usted is ustedes. In Hispanic America vosotros is not used, and the plural of both tú and usted is ustedes. This means that speaking to a group of friends a Spaniard will use vosotros, while a Latin American Spanish speaker will use ustedes.
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 13 November 2024. Spanish language in Mexico This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Mexican Spanish" – news · newspapers · books · scholar ...
The archaic pronoun vos has the possessive form vuestro, just like vosotros does. However, in modern dialectal voseo, tu is the possessive corresponding to vos. Therefore, an Argentinian would say Che, decime tu dirección and never decime vuestra dirección or dime tu dirección.