Search results
Results from the WOW.Com Content Network
[1] [2] [3] Salawat is a plural form of salat (Arabic: صَلَاة) and from the triliteral root of ṣ-l-w (the letters ṣād-lām-wā, ص ل و) which literally means 'prayer' or 'send blessings upon'. [4] [5] Some Arabic philologists suggest that the meaning of the word "Salawat" varies depending on who uses the word and to whom it is used ...
In this Salawat, the position of Ahl al-Bayt and Imams (of Shia Islam) is considered as the most emphasized issue. The Phrase of Salawat is also repeated several times, it begs Allah to send Salawat (peace) upon the Islamic Prophet Muhammad and his family, and mentions that (the members of) Muhammad’s household are the treasure of science, the traffic place of angels, the place of divine ...
Hebrew script Translation Pronunciation Language Explanation Shalom: שָׁלוֹם Hello, goodbye, peace Hebrew A Hebrew greeting, based on the root for "completeness". Literally meaning "peace", shalom is used for both hello and goodbye. [6] A cognate with the Arabic-language salaam. Shalom aleichem: שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם
The Tashahhud (Arabic: تَشَهُّد, meaning "testimony [of faith]"), also known as at-Tahiyyat (Arabic: ٱلتَّحِيَّات), is the portion of the Muslim prayer where the person kneels or sits on the ground facing the qibla (direction of Mecca), glorifies God, and greets Muhammad and the "righteous servants of God" followed by the two testimonials.
salamu alaykum written in the Thuluth style of Arabic calligraphy. As-salamu alaykum (Arabic: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, as-salāmu ʿalaykum, Arabic: [as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum] ⓘ), also written salamun alaykum and typically rendered in English as salam alaykum, is a greeting in Arabic that means 'Peace be upon you'.
Arabic (and by extension Maltese), Hebrew, Ge'ez, and Aramaic have cognate expressions meaning 'peace be upon you' used as a greeting: Arabic: As-salāmu ʻalaykum (السلام عليكم) is used to greet others and is an Arabic equivalent of 'hello'. The appropriate response to such a greeting is "and upon you be peace" (wa-ʻalaykum as-salām).
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
English text with unabbreviated Islamic honorifics Example: "The Messenger of God (peace be upon him) shared the word of Allah (glorified and exalted) as revealed to him by the angel Jibril (peace be upon him) with his loyal companion, Abu Bakr as-Siddiq (Allah be pleased with him)." English text with abbreviated Islamic honorifics