enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Litotes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Litotes

    The first known mention of litotes is in a letter from Cicero in 55 BC . Cicero uses the word to mean simplicity (or frugality) of life. The meaning and the function of the word changed from 'simple' to the idea of understatement that involves double negatives, a way to state things simply. Old Norse had several types of litotes. These points ...

  3. English understatement - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_understatement

    The French actress Sarah Bernhardt was considered insufficiently understated in English terms. Photograph by Félix Nadar, c. 1864. This attitude of understatement was exemplified by a comment upon Sarah Bernhardt's violent depiction of Cleopatra in the 1891 play of that title: "How different, how very different, from the home life of our own dear Queen!"

  4. Understatement - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Understatement

    Understatement often leads to litotes, rhetorical constructs in which understatement is used to emphasize a point. It is a staple of humour in English-speaking cultures. For example, in Monty Python's The Meaning of Life, an Army officer has just lost his leg. When asked how he feels, he looks down at his bloody stump and responds, "Stings a bit."

  5. Glossary of rhetorical terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_rhetorical_terms

    Adianoeta – a phrase carrying two meanings: an obvious meaning and a second, more subtle and ingenious one (more commonly known as double entendre). Alliteration – the use of a series of two or more words beginning with the same letter. Amphiboly – a sentence that may be interpreted in more than one way due to ambiguous structure.

  6. Antiphrasis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Antiphrasis

    When the antiphrasal use is very common, the word can become an auto-antonym, [3] having opposite meanings depending on context. For example, Spanish dichoso [ 4 ] originally meant "fortunate, blissful" as in tierra dichosa , "fortunate land", but it acquired the ironic and colloquial meaning of "infortunate, bothersome" as in ¡Dichosas moscas ...

  7. Glossary of literary terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_literary_terms

    Also apophthegm. A terse, pithy saying, akin to a proverb, maxim, or aphorism. aposiopesis A rhetorical device in which speech is broken off abruptly and the sentence is left unfinished. apostrophe A figure of speech in which a speaker breaks off from addressing the audience (e.g., in a play) and directs speech to a third party such as an opposing litigant or some other individual, sometimes ...

  8. Meiosis (figure of speech) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Meiosis_(figure_of_speech)

    "The Pond", for the Atlantic Ocean ("across the pond"). Similarly, "The Ditch" for the Tasman Sea, between Australia and New Zealand. "The outback"; under its original etymology in the late 19th century, this was a meiosis comparison between the vast empty regions of central Australia and the backyard of a house; but its usage today is so common and so far distanced from its etymology that the ...

  9. Figure of speech - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Figure_of_speech

    For example, the phrase, "John, my best friend" uses the scheme known as apposition. Tropes (from Greek trepein, 'to turn') change the general meaning of words. An example of a trope is irony, which is the use of words to convey the opposite of their usual meaning ("For Brutus is an honorable man; / So are they all, all honorable men").