Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Shalom (Hebrew: שָׁלוֹם šālōm) is a Hebrew word meaning peace and can be used idiomatically to mean hello. [1] [2]As it does in English, [citation needed] it can refer to either peace between two entities (especially between a person and God or between two countries), or to the well-being, welfare or safety of an individual or a group of individuals.
Arabic (and by extension Maltese), Hebrew, Ge'ez, and Aramaic have cognate expressions meaning 'peace be upon you' used as a greeting: Arabic: As-salāmu ʻalaykum (السلام عليكم) is used to greet others and is an Arabic equivalent of 'hello'. The appropriate response to such a greeting is "and upon you be peace" (wa-ʻalaykum as-salām).
Hebrew script Translation Pronunciation Language Explanation Shalom: שָׁלוֹם Hello, goodbye, peace Hebrew A Hebrew greeting, based on the root for "completeness". Literally meaning "peace", shalom is used for both hello and goodbye. [6] A cognate with the Arabic-language salaam. Shalom aleichem: שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם
Like much Biblical Hebrew punctuation, the meaning of the paseq is not known, although a number of hypotheses exist. The word itself means "separator", but this name was a medieval innovation by later Jews; the root פּ־ס־ק does not exist in the Biblical Hebrew canon. [ 5 ]
Shalom aleichem (/ ʃ ə ˌ l ɒ m ə ˈ l eɪ x ə m, ˌ ʃ oʊ l ə m-/; Hebrew: שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם šālōm ʿalēḵem [ʃaˈloːm ʕaleːˈxem], lit. ' peace be upon you ') [1] [2] is a greeting in the Hebrew language. When someone is greeted with these words, the appropriate response is aleichem shalom (עֲלֵיכֶם ...
The Hebrew version is alav ha-shalom (m.) / aleha ha-shalom (f.) (Hebrew: עליו השלום (m.) / עליה השלום (f.)). It is abbreviated in English as A"H. The Hebrew abbreviation is ע״ה . This phrase is the same as the Islamic honorific peace be upon him (which is used for all prophets of Islam).
Biblical Hebrew orthography refers to the various systems which have been used to write the Biblical Hebrew language. Biblical Hebrew has been written in a number of different writing systems over time, and in those systems its spelling and punctuation have also undergone changes.
Talmudic authors, [77] ruling on the basis of Gideon's name for an altar (YHVH-Shalom, according to Judges 6:24), write that "the name of God is 'Peace'" (Pereq ha-Shalom, Shabbat 10b); consequently, a Talmudic opinion (Shabbat, 10b) asserts that one would greet another with the word shalom in order for the word not to be forgotten in the exile.