Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In 1889, the owner of one of the St. Petersburg printing houses, Ilya Abramovich Efron , at the initiative of Semyon Afanasyevich Vengerov, entered into an agreement with the German publishing house F. A. Brockhaus for the translation into Russian of the large German encyclopaedic dictionary Brockhaus Enzyklopädie into Russian as ...
Swiss edition of Metro. Die Weltwoche: 1933 2002 Zurich Canton of Zurich Weekly Became a magazine in 2002 [100] Wir Brückenbauer: 1942 2004 Zurich Canton of Zurich Weekly Became a magazine and was renamed Migros Magazin in 2004. [101] Heute: 2006 2008 Zurich Canton of Zurich Daily .ch: 2007 2009 Zurich Canton of Zurich Daily News: 2007 2009 Daily
Pages in category "Articles needing translation from Russian Wikipedia" The following 200 pages are in this category, out of approximately 1,010 total. This list may not reflect recent changes. (previous page)
Reverso has been active since 1998, with the aim of providing online translation and linguistic tools to corporate and mass markets. [3] [4] In 2013 it released Reverso Context, a bilingual dictionary tool based on big data and machine learning algorithms. [5] In 2016 Reverso acquired Fleex, a service for learning English via subtitled movies.
Explanatory Dictionary of the Russian Language (Russian: Толко́вый слова́рь ру́сского языка́) is a lexicographic group name for dictionaries. The definition "explanatory" word does not necessarily appear in the title name of these vocabularies. Among the most known explanatory dictionaries of the Russian language ...
20 minutes (French pronunciation: [vɛ̃ minyt]) is a French-language newspaper published in Switzerland, launched on 8 March 2006 by Tamedia for the Romandie. [1] It is a free tabloid that gets revenue from advertising. [ 2 ]
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The Russian translation of Vasmer's dictionary – with extensive commentaries by Oleg Trubachyov – was printed in 1964–1973. As of 2015, it remains the most authoritative source for Slavic etymology. The Russian version is available on Sergei Starostin's Tower of Babel web site. [citation needed]