Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Jen Taylor Friedman is a soferet (Jewish ritual scribe). On September 9, 2007, she became the first woman known to have completed a Torah scroll. Taylor Friedman's sefer Torah was commissioned by United Hebrew Congregation, a Reform temple in St. Louis, Missouri. [1] Taylor Friedman was born in Southampton, England, and educated at Oxford. [2]
The Bologna Torah Scroll (also known as the University of Bologna Torah Scroll, circa 1155–1225 CE) is the world's oldest complete extant Torah scroll. [ 1 ] [ 2 ] The scroll contains the full text of the five Books of Moses in Hebrew and is kosher.
A Torah scroll (Hebrew: סֵפֶר תּוֹרָה, Sefer Torah, lit. "Book of Torah"; plural: סִפְרֵי תוֹרָה Sifrei Torah) is a handwritten copy of the Torah, meaning the five books of Moses (the first books of the Hebrew Bible). The Torah scroll is mainly used in the ritual of Torah reading during Jewish prayers.
It was this same printing-house that brought out on February 23, 1488, the first complete edition of the Bible, the text provided with vowels and accents, in two columns to the page. The Pentateuch in this edition is followed by the Five Scrolls. Soncino was aided in the printing by Abraham ben Hayyim dei Tintori, mentioned above.
Ktav Stam (Hebrew: כְּתַב־סְתָ״ם ) is the specific Jewish traditional writing with which holy scrolls (Sifrei Kodesh), tefillin and mezuzot are written. Stam is a Hebrew acronym denoting these writings, as indicated by the gershayim ( ״ ) punctuation mark.
The inaccurate rendering of "Torah" as "Law" [14] may be an obstacle to understanding the ideal that is summed up in the term talmud torah (תלמוד תורה, "study of Torah"). [3] The term "Torah" is also used to designate the entire Hebrew Bible. [15] The earliest name for the first part of the Bible seems to have been "The Torah of Moses".
Under Ezra, Torah reading became more frequent and the congregation themselves substituted for the King's role. According to one source, Ezra initiated the modern custom of reading thrice weekly in the synagogue. [2] This reading is an obligation incumbent on the congregation, not an individual, and did not replace the Hakhel reading by the king.
The Etz Hayim contains the Hebrew text of the Torah (according to the Codex Leningradensis), the Jewish Publication Society ()'s modern English translation of the Hebrew text, a number of commentaries, written in English, on the Torah which run alongside the Hebrew text and its English translation and a number of essays on the Torah and Tanakh in the back of the book.