enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Urdu literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_literature

    Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language.While it tends to be dominated by poetry, especially the verse forms of the ghazal (غزل) and nazm (نظم), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana (افسانہ).

  3. Urdu poetry - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_poetry

    Urdu poetry (Urdu: اُردُو شاعرى Urdū šāʿirī) is a tradition of poetry and has many different forms. Today, it is an important part of the culture of India and Pakistan . According to Naseer Turabi, there are five major poets of Urdu: Mir Taqi Mir (d. 1810), Mirza Ghalib (d. 1869), Mir Anees (d. 1874), Muhammad Iqbal (d. 1938 ...

  4. Urdu ghazal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_Ghazal

    Literature written in Hindi-Urdu was not common prior to the 1700s. [14] In North India, rich literary cultures existed in Awadhi and Brajbhasha, with earliest Awadhi texts dating to the 14th century. [15] In Delhi, poets wrote in Persian, while Rekhta/Hindvi (what is now recognizable as Hindi-Urdu) did not have the same literary recognition. [16]

  5. Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu

    The name Urdu was first introduced by the poet Ghulam Hamadani Mushafi around 1780. [29] [30] As a literary language, Urdu took shape in courtly, elite settings. [80] [81] While Urdu retained the grammar and core Indo-Aryan vocabulary of the local Indian dialect Khariboli, it adopted the Perso-Arab writing system, written in the Nastaleeq style.

  6. Pakistani literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pakistani_literature

    Pakistani literature (Urdu: ادبیاتِ پاکستان) is a distinct literature that gradually came to be defined after Pakistan gained nationhood status in 1947, emerging out of literary traditions of the South Asia. [1] The shared tradition of Urdu literature and English literature of British India was inherited by

  7. Peekaboo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Peekaboo

    Peekaboo (also spelled peek-a-boo) is a form of play played with an infant. To play, one player hides their face, pops back into the view of the other, and says Peekaboo!, sometimes followed by I see you! There are many variations: for example, where trees are involved, "Hiding behind that tree!" is sometimes added.

  8. Ghulam Hamdani Mas'hafi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ghulam_Hamdani_Mas'hafi

    Mashafi was the first person to simply shorten the latter name to Urdu. [6] He migrated to Lucknow during the reign of Asaf-ud-Daula. According to one source, his ghazals are full of pathos. [7] He wrote Tazkira E Hindi in Persian language which demonstrates his skill in that tongue. [8] He also wrote in Hindavi: مصحفی فارسی کو ...

  9. Nuqta - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nuqta

    The nuqta, and the phonological distinction it represents, is sometimes ignored in practice; e.g., क़िला qilā being simply spelled as किला kilā.In the text Dialect Accent Features for Establishing Speaker Identity, Manisha Kulshreshtha and Ramkumar Mathur write, "A few sounds, borrowed from the other languages like Persian and Arabic, are written with a dot (bindu or nuqtā).