Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ikue Ōtani (大谷 育江, Ōtani Ikue, born August 18, 1965) is a Japanese actress who specializes in voice acting. [1] She is best known for her anime roles in the Pokémon series (as Pikachu), One Piece (as Tony Tony Chopper), Detective Conan (as Mitsuhiko Tsuburaya), Corpse Party (as Sachiko Shinozaki), Naruto (as Konohamaru Sarutobi), Cookie Run: Kingdom (as Pancake Cookie), Smile PreCure!
In China, letters of the English alphabet are pronounced somewhat differently because they have been adapted to the phonetics (i.e. the syllable structure) of the Chinese language. The knowledge of this spelling may be useful when spelling Western names, especially over the phone, as one may not be understood if the letters are pronounced as ...
Ōtani (大谷), also romanized as Otani, Ootani or Ohtani, is a Japanese surname meaning "large valley". Notable people with the surname include: Notable people with the surname include: Shohei Ohtani ( 大谷 翔平 , born 1994) , Japanese baseball player
The role of Pikachu was given to Ikue Otani. During try-outs, Yuyama had Otani voice Pikachu in normal Japanese, as well as in 'Pikachu talk', in which it only said the syllables of its name. Yuyama realized that, even in the latter style of limited communication, Otani was experienced enough to still convey the messages and emotions needed. [189]
Modern Han Chinese consists of about 412 syllables [1] in 5 tones, so homophones abound and most non-Han words have multiple possible transcriptions. This is particularly true since Chinese is written as monosyllabic logograms, and consonant clusters foreign to Chinese must be broken into their constituent sounds (or omitted), despite being thought of as a single unit in their original language.
Series director Junichi Masuda stated that Pikachu's name was one of the most difficult to create, due to an effort of wanting to make it appealing to both Japanese and American audiences. [20] The name is derived from a combination of two Japanese onomatopoeia: ピカ (pika), a sparkling sound, and チュー (chū), a sound a mouse makes. [21]
While special text encodings for Chinese characters were introduced prior to its popularization, The Unicode Standard is the predominant text encoding worldwide. [114] According to the philosophy of the Unicode Consortium , each distinct graph is assigned a number in the standard, but specifying its appearance or the particular allograph used ...
This is the first movie in which the original Japanese song is also clearly used in the English version, and the first time in which the names of the guest characters were the same in both the English and Japanese versions. [citation needed] The movie's main location, Forina, is based on Wulingyuan, located in the Hunan Province of China.