enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Punjabi dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Punjabi_dictionary

    Hindi-Punjabi Kosh (Patiala, 1953) – a Hindi-Punjabi dictionary that was compiled by Sant Indar Singh Chakarvarti and published by the Punjabi Department, PEPSU, Patiala (now called the Languages Department of the Punjab Government). [6] It contains 862 large-sized, double-columned pages that provide Punjabi translations for 60,000 Hindi ...

  3. List of Sahitya Akademi Translation Prize winners for Punjabi

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Sahitya_Akademi...

    Hindi: Poetry: Pawan Karan [9] 2017: Jinder: Ramdarash Mishra Dian Chonvian Kahanian: Ramdarash Mishra : Sankalit Kahaniyan: Hindi: Short stories: Ramdarash Mishra [10] 2018: K. L. Garg: Gopal Parsad Vyas Da Chonvan Haas Viang: Gopal Parsad Vyas Kee Chonvian Hasya Vyang: Hindi: Satire: Gopal Prasad Vyas [11] 2019: Prem Parkash: Desh Vand De ...

  4. Gurpreet Singh Lehal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gurpreet_Singh_Lehal

    As a researcher Lehal's main contribution has been development of technologies related to the computerization of the Punjabi language. [1] Prominent among these are first Gurmukhi OCR, first bilingual Gurmukhi/Roman OCR, first Punjabi font identification and conversion system, first multi-font Punjabi spell checker, first high accuracy Gurmukhi-Shahmukhi and Shahmukhi-Gurmukhi transliteration ...

  5. Bible translations into the languages of India - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The Western Punjabi Persian script New Testament of 1912 was revised in 1952 and some books of the Old Testament were published in Persian script. Some books were also published in Roman script. In collaboration with Church centric bible translation, Free Bibles India has published an Eastern Punjabi translation online in Gurmukhi script.

  6. Baraha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baraha

    Baraha is a word processing application for creating documents in Indian languages.It was developed by Sheshadrivasu Chandrasekharan with an intention to provide a software to enable and encourage Indians use their native languages on the computers.

  7. Gurmukhi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gurmukhi

    To differentiate between consonants, the Punjabi tonal consonants of the fourth column, ਘ kà, ਝ cà, ਢ ṭà, ਧ tà, and ਭ pà, are often transliterated in the way of the voiced aspirate consonants gha, jha, ḍha, dha, and bha respectively, although Punjabi lacks these sounds. [46]

  8. Shardha Ram Phillauri - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shardha_Ram_Phillauri

    Shardha Ram Phillauri (September 1837 [2] – 24 June 1881) was an Indian writer, poet and social reformer, known for his contributions to Hindi and Punjabi literature.He is best known for his Hindu religious hymn Om Jai Jagdish Hare and Bhagyawati, one of the first novels in Hindi.

  9. Tirukkural translations into Hindi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first translation of the Kural text into Hindi was probably made by Khenand Rakat, who published the translated work in 1924. [1] [2] Khan Chand Rahit published a translation in 1926. [3] In 1958, the University of Madras published a translation by Sankar Raju Naidu under the title "Tamil Ved."