Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The culture of Indonesia (Indonesian: Budaya Indonesia) has been shaped by the interplay of indigenous customs and diverse foreign influences. With over 600 distinct ethnic groups , including significant Austronesian and Melanesian cultures, contributing to its rich traditions, languages , and customs, Indonesia is a melting pot of diversity.
The bale kulkul or bale kul-kul (Balinese "drum pavilion") is a Balinese pavilion where a slit-log drum (Balinese kulkul) is placed. It is essentially a drum tower or a watch tower. A bale kulkul can has a civic function, such as those used in villages as a mean of communication; or for religious function, an integral part of Balinese temple ...
Balinese traditional house refers to the traditional house of Balinese people in Bali, Indonesia. The Balinese traditional house is the product of a blend of Hindu and Buddhist beliefs fused with Austronesian animism, resulting in a house that is "in harmony" with the law of the cosmos of Balinese Hinduism .
Betawi language. The Betawi language, also known as Betawi Malay, is a Malay-based creole language. It was the only Malay-based dialect spoken on the northern coast of Java; other northern Java coastal areas are overwhelmingly dominated by Javanese dialects, while some parts speak Madurese and Sundanese.
Folklore of Indonesia is known in Indonesian as dongeng (lit. ' tale '), cerita rakyat (lit. ' people's story ') or folklor (lit. ' folklore '), refer to any folklore found in Indonesia. Its origins are probably an oral culture, with a range of stories of heroes associated with wayang and other forms of theatre, transmitted outside of a written ...
Indonesian slang vernacular (Indonesian: bahasa gaul, Betawi: basa gaul), or Jakarta colloquial speech (Indonesian: bahasa informal, bahasa sehari-hari) is a term that subsumes various urban vernacular and non-standard styles of expression used throughout Indonesia that are not necessarily mutually intelligible.
Bahasa Indonesia is sometimes improperly reduced to Bahasa, which refers to the Indonesian subject (Bahasa Indonesia) taught in schools, on the assumption that this is the name of the language. But the word bahasa (a loanword from Sanskrit Bhāṣā) only means "language."
The Dutch adaptation of the Malay language during the colonial period resulted in the incorporation of a significant number of Dutch loanwords and vocabulary. This event significantly affected the original Malay language, which gradually developed into modern Indonesian. Most terms are documented in Kamus Besar Bahasa Indonesia. [1]