Ads
related to: how to quote something paraphrased english
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Many direct quotations can be minimized in length by providing an appropriate context in the surrounding text. A summary or paraphrase of a quotation is often better where the original wording could be improved. Consider minimizing the length of a quotation by paraphrasing, by working small portions of the quotation into the article text, or both.
For example, proper in-text citation for a direct quote of fewer than 40 words is: "Plagiarism is the use of another person’s work (this could be his or her words, products or ideas) for personal advantage, without proper acknowledgment of the original work" ("Plagiarism," 2004, "Definition," para. 1).
In English writing, quotation marks or inverted commas, also known informally as quotes, talking marks, [1] [2] speech marks, [3] quote marks, quotemarks or speechmarks, are punctuation marks placed on either side of a word or phrase in order to identify it as a quotation, direct speech or a literal title or name.
In the case of non-English sources, it may be helpful to quote from the original text and then give an English translation. If the article itself contains a translation of a quote from such a source (without the original), then the original should be included in the footnote.
This is technically a valid inline citation for Wikipedia's purposes—it permits the reader to identify which source supports the material, right there in the line of text—but it is normally used in addition to some other system of inline citation for quotations, close paraphrasing, and anything contentious or distinctive, where the editor ...
In order to infringe, the copy must be "verbatim reproduction or very close paraphrasing". [9] Different courts adopt different approaches to analyzing whether paraphrasing in factual works constitutes infringement.
To make it clearer: The compromise is that we allow American English usage in articles purely about American subjects (for example, U.S. state or San Francisco), where it would look odd, especially to Americans (about 2/3 of all native English speakers), to use non-American punctuation---but then use the Commonwealth English/British English ...
A paraphrase can be introduced with verbum dicendi—a declaratory expression to signal the transition to the paraphrase. For example, in "The author states 'The signal was red,' that is, the train was not allowed to proceed," the that is signals the paraphrase that follows. A paraphrase does not need to accompany a direct quotation. [20]
Ads
related to: how to quote something paraphrased english