Search results
Results from the WOW.Com Content Network
woman's undepilated external genitalia (obscene slang) vagina (slang) bender: derogatory expression for a gay man, referring to the act of bending over to permit buggery. an expression for a binge drinking spree. bespoke (esp. of apparel) made to the customer's specification (US: custom-made, tailor-made) pret. of bespeak bill
[origin of both senses is unknown; they are likely unrelated] [note that skivvy has a third distinct meaning in Australian English] (pl.) men's underwear (trademark; colloquial when used in lower case) slag (derogatory) promiscuous woman (US & UK also: slut) a general insult directed at someone of either sex
Sheila – slang for "woman", derived from the feminine Irish given name Síle (pronounced [ˈʃiːlʲə]), commonly anglicised Sheila). Yobbo – an Australian variation on the UK slang yob, meaning someone who is loud, rude and obnoxious, behaves badly, anti-social, and frequently drunk (and prefixed by "drunken").
Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...
"Australians when their car gets towed: naur, naur not my car," @theonapple said. In an F-word-laden rant, Australian @starmcg did an impression of an American impersonating an Australian person ...
This is a list of English words derived from Australian Aboriginal languages.Some are restricted to Australian English as a whole or to certain regions of the country. . Others, such as kangaroo and boomerang, have become widely used in other varieties of English, and some have been borrowed into other languages beyond En
America Ferrera is defending her “Barbie” speech against those who say it oversimplifies women’s issues. In the movie, Ferrera’s character, Gloria, delivers an impassioned monologue to ...
Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).