enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: camel through a needle bible translation
  2. Easy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate

    • Personalized Bibles

      Make It Personal! Bible imprinting

      for that extra-special touch

    • Study Bibles

      The Word of God, the only source of

      absolute divine authority

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Eye of a needle - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_a_needle

    [3] [5] [6] More recently, George Lamsa, in his 1933 translation of the Bible into English from the Syriac, claimed the same. Arthur Schopenhauer, in The World as Will and Representation, Volume 1, § 68, quoted Matthew 19:24: "It is easier for an anchor cable to go through an eye of a needle than for a rich person to come to God's kingdom." [a]

  3. Acts of Peter and Andrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Acts_of_Peter_and_Andrew

    The text consists of a series of extremely long tales of miracles, such as Andrew riding a cloud to where Peter is, and Peter literally putting a camel through the eye of a needle, turning the traditional metaphor ("it is easier for a camel to pass through the eye of the needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven") on its head.

  4. Matthew 19 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_19

    Matthew 19 is the nineteenth chapter in the Gospel of Matthew in the New Testament section of the Christian Bible. [1] The book containing this chapter is anonymous, but early Christian tradition uniformly affirmed that Matthew composed this Gospel. [2] Jesus commences his final journey to Jerusalem in this chapter, ministering through Perea.

  5. ‘Word of the Lord.’ Local houses of worship for the Deaf ...

    www.aol.com/word-lord-local-houses-worship...

    Mulcrone’s brow furrowed to illustrate the frustration of attempting to thread a camel through the eye of a needle, which Jesus describes in scripture as an easier task than the wealthy entering ...

  6. Lamsa Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lamsa_Bible

    Saint Cyril in his commentary on the Holy Gospel according to Luke (Luke 18:25) says that camel is the term used by those versed in navigation for a thick rope, thereby both stating that the term camel is the right one and that its meaning is that of a rope and not the animal [citation needed]. This suggests the Lamsa 'rope' translation is the ...

  7. Talk:Eye of a needle - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Eye_of_a_needle

    The usual translation is "camel" not "rope", i.e. the opposite of claimed above. My understanding is that the earliest manuscripts all have "camel" not "rope". Also, one of the non-canonical gospels refers to a miracle in which Jesus literally causes a camel to pass through the eye of a needle.

  8. Olympian wanted by FBI on drug ring charges

    www.aol.com/olympian-wanted-fbi-drug-ring...

    Former Olympic snowboarder and Canadian national Ryan Wedding, 43, has been placed on the FBI's 10 most wanted fugitives list for allegedly running a violent transnational drug trafficking network.

  9. George Lamsa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/George_Lamsa

    The Aramaic word for 'camel' is written identically to the word for 'rope.' Matthew 19:24, according to Lamsa, is correctly translated as, 'It is easier for a rope to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the Kingdom of God.'

  1. Ads

    related to: camel through a needle bible translation