Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Many plots come from Chinese historic or ancient legends. Lương Sơn Bá-Chúc Anh Đài is based on the Chinese legend of butterfly lovers. In ancient stories, Hồ Quảng, a genre of Chinese opera may be mixed. Hence, some ancient stories may be called Cải lương Hồ Quảng, which is more like a musical.
The story has been adapted into Vietnamese Cai Luong a number of times, with its Sino-Vietnamese title Lương Sơn Bá – Chúc Anh Đài written by artist and songwriter The lea. ding roles have been played by Vietnamese actors and actresses such as Hương Lan, Phi Nhung, Tái Linh
Chèo is a form of generally satirical musical theatre, often encompassing dance, traditionally performed by Vietnamese peasants in northern Vietnam. It is usually performed outdoors by semi-amateur touring groups, stereotypically in a village square or the courtyard of a public building, although it is today increasingly also performed indoors and by professional performers.
Costumes as warlords for Tuồng (Hát Bội) in Huế in 1874 Theatre actors from Nam Dinh in 20th century Vietnam.. Hát tuồng (Vietnamese pronunciation: [háːt tûəŋ], Chữ Nôm: 咭從) or hát bội (Vietnamese pronunciation: [háːk ɓôjˀ], Chữ Nôm: 咭佩) [1] is a form of Vietnamese theatre.
Hundred Family Surnames poem written in Chinese characters and Phagspa script, from Shilin Guangji written by Chen Yuanjing in the Yuan dynasty. The Hundred Family Surnames (Chinese: 百家姓), commonly known as Bai Jia Xing, [1] also translated as Hundreds of Chinese Surnames, [2] is a classic Chinese text composed of common Chinese surnames.
Cai Lun (Chinese: 蔡 伦; courtesy name: Jingzhong (敬 仲); c. 50–62 – 121 CE), formerly romanized as Ts'ai Lun, was a Chinese eunuch court official of the Eastern Han dynasty. He occupies a pivotal place in the history of paper due to his addition of pulp via tree bark and hemp ends which resulted in the large-scale manufacture and ...
The instrument’s name can be broken down as “đàn” meaning string instrument, and “gáo” literally translated as an aged coconut shell used as a scooper. The đàn gáo is most closely related to the fiddle in Anglo-American culture, and the yehu and banhu in Chinese culture.
Vietnamese folk religion (Vietnamese: tín ngưỡng dân gian Việt Nam) or Đạo Lương (道良) is a group of spiritual beliefs and practices adhered by the Vietnamese people. About 86% of the population in Vietnam are reported irreligious , [ 1 ] but are associated with this tradition.