enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. La chingada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Chingada

    La chingada is a term commonly used in colloquial, even crass, Mexican Spanish that refers to various conditions or situations of, generally, negative connotations. The word is derived from the verb chingar, "to fuck".

  3. El Son de la Negra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/El_Son_de_la_Negra

    "El Son de la Negra" (lit. The Song of the Black Woman) is a Mexican folk song, originally from Tepic, Nayarit, [1] before its separation from the state of Jalisco, and best known from an adaptation by Jalisciense musical composer Blas Galindo in 1940 for his suite Sones de mariachi.

  4. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    A near-exact English translation is wanker. In English to be means at the same time both the permanent/ fundamental characteristics and the non-permanent/ circumstantial ones of anything, in Spanish to be separates into two distinct verbs: ser and estar which respectively reflect the

  5. Do you know the difference between Latino, Hispanic and Spanish?

    www.aol.com/news/2015-07-16-do-you-know-the...

    Hispanic is a term that refers to people of Spanish speaking origin or ancestry. Think language -- so if someone is from Spanish speaking origin or ancestry, they can be described as Hispanic. Latino?

  6. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  7. ¿Y Tu Abuela Donde Esta? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/¿Y_Tu_Abuela_Donde_Esta?

    The meaning of the question is made clear as the poem develops; the black man notes that his own grandmother "sits in the living room, but yours is kept hidden." The reason for that is revealed in the last stanza, when the black man tells the world that the "white" Puerto Rican keeps the grandmother hidden in the kitchen because she is so dark ...

  8. Hijo de la Luna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hijo_de_la_Luna

    "Hijo de la Luna" (English: "Son of the Moon") is a song written by José María Cano performed originally by the Spanish band Mecano with lead singer Ana Torroja. It appeared on their 1986 album, Entre el cielo y el suelo , and had great success all over the Spanish-speaking world, as did the album.

  9. Güey - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Güey

    Güey (Spanish pronunciation:; also spelled guey, wey or we) is a word in colloquial Mexican Spanish that is commonly used to refer to any person without using their name. . Though typically (and originally) applied only to males, it can also be used for females (although when using slang, women would more commonly refer to another woman as "chava" [young woman] or "vieja" [old lady])