Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The semantic gap characterizes the difference between two descriptions of an object by different linguistic representations, for instance languages or symbols. According to Andreas M. Hein, the semantic gap can be defined as "the difference in meaning between constructs formed within different representation systems". [ 1 ]
Two broad responses have been constructed to this failure: a semantic and a pragmatic approach. The semantic approach of philosophers like Stephen Neale [3] suggests that the sentence does in fact have the appropriate meaning as to make it true. Such meaning is added to the sentence by the particular context of the speaker—that, say, the ...
The semantic gap is often mentioned in regard to CBIR. The semantic gap refers to the gap between the information that can be extracted from visual data and the interpretation that the same data have for a user in a given situation. [17] The ACM SIGMM Workshop on Multimedia Information Retrieval [18] is dedicated to studies of CBIR.
Semantic intelligence [1] is the ability to gather the necessary information to allow to identify, detect and solve semantic gaps on all level of the organization.. Similar to Operational intelligence or Business Process intelligence, which aims to identify, detect and then optimize business processes, semantic intelligence targets information instead of processes.
Charles J. Fillmore (August 9, 1929 – February 13, 2014) was an American linguist and Professor of Linguistics at the University of California, Berkeley.He received his Ph.D. in Linguistics from the University of Michigan in 1961.
Discourse analysis (DA), or discourse studies, is an approach to the analysis of written, spoken, or sign language, including any significant semiotic event. [citation needed]
In linguistics an accidental gap, also known as a gap, paradigm gap, accidental lexical gap, lexical gap, lacuna, or hole in the pattern, is a potential word, word sense, morpheme, or other form that does not exist in some language despite being theoretically permissible by the grammatical rules of that language. [1]
the semantic indicators that place the object into a general category, e.g., "natural kind" and "liquid"; the syntactic indicators, e.g., "concrete noun" and "mass noun". Such a "meaning-vector" provides a description of the reference and use of an expression within a particular linguistic community.