enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: psalm 27 bible gateway meaning of the word joy in urdu

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Psalm 27 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_27

    Psalm 27 is the 27th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear?". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .

  3. My God, my God, why hast Thou forsaken me? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/My_God,_my_God,_why_hast...

    Surviving Aramaic Targums do use the verb šbq in their translations of the Psalm 22. [4] The word used in the Gospel of Mark for my god, Ἐλωΐ, corresponds to the Aramaic form אלהי, elāhī. The one used in Matthew, Ἠλί, fits in better with the אלי of the original Hebrew Psalm, but the form is attested abundantly in Aramaic as well.

  4. Psalms of Asaph - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalms_of_Asaph

    The laments of the people are voiced here and their promise to sing the praises of God at all times is established. This Psalm is labeled as a song or psalm to the leader, [7] interpreted as the chief musician [10] or leader of the community. [5] The leader ends the psalm with a statement about the wicked being humbled and the righteous being ...

  5. Bible translations into Hindi and Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The International Bible Society (now known as Biblica) published the New Testament of the New Urdu Bible Version (NUBV) in 2009. This is based on their 1983 revision of New International Version (NIV) in English. [19] It was published in India only, not in Pakistan. In 2011 the Urdu Geo Version was published by Geolink Resources LLC.

  6. Zabur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zabur

    In the Quran and Urdu translation of the Bible, the Zabur refers to the Psalms. [10] The Quran 21:105 says that in the Zabur there is a quote "the land is inherited by my righteous servants". This resembles the 29th verse of Psalm 37, which says "[t]he righteous shall inherit the land, and abide forever in it." [11] [10] [6]

  7. Psalm 32 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_32

    In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 31. In Latin, it is known by the incipit, "Beati quorum ". [1] The psalmist (traditionally, King David) expresses the joy of being released from great suffering. Psalm 32 is used in both Jewish and Christian ...

  8. Psalm 21 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_21

    Psalm 21 is the 21st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The king shall joy in thy strength". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .

  9. Psalm 30 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_30

    Psalm 30 is the 30th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I will extol thee, O L ORD; for thou hast lifted me up". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .

  1. Ads

    related to: psalm 27 bible gateway meaning of the word joy in urdu