Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hungarian orthography (Hungarian: helyesírás, lit. 'correct writing') consists of rules defining the standard written form of the Hungarian language.It includes the spelling of lexical words, proper nouns and foreign words in themselves, with suffixes, and in compounds, as well as the hyphenation of words, punctuation, abbreviations, collation (alphabetical ordering), and other information ...
is sometimes linked to Hungarian ici-pici ("tiny") by popular sources, [6] [7] [8] but is regarded as an unrelated English formation by English dictionaries. [9] komondor A big Hungarian breed of livestock guardian dog, looking like a big mop, always white. kuvasz A big Hungarian breed of shepherd dog, always white. lassan
Hunspell is a spell checker and morphological analyser designed for languages with rich morphology and complex word compounding and character encoding, originally designed for the Hungarian language. Hunspell is based on MySpell and is backward-compatible with MySpell dictionaries.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
The new desk lexicon of the Hungarian language contains 75,000 words, [57] and the Comprehensive Dictionary of Hungarian Language (to be published in 18 volumes in the next [clarification needed] twenty years) is planned to contain 110,000 words. [58] The default Hungarian lexicon is usually estimated to comprise 60,000 to 100,000 words. [59]
Hunglish refers to any mixing of the English and Hungarian languages as a result of linguistic interference. This most often involves ungrammatical or awkward English expressions typical of Hungarian learners of English, as well as English words and phrases imported into the Hungarian language. The term is a portmanteau of Hungarian and English.
Hungarian also uses a singular noun when the possessor is plural but the thing possessed is singular, e.g. a fejünk ("our heads" or "each-one-of-us's head", where each person has one head: English speakers might colloquially say "each of our heads", even though taken literally this could only be said by a multi-headed person).
In a sentence with "if", unlike in English, the appropriate conditional tense is used in both the "if" clause and the main clause. The present conditional is used to talk about unlikely or impossible events in the present or future, e.g. Ha találkoznál a királynÅ‘vel, mit mondanál? ("If you met [lit.: would meet] the Queen, what would you ...