Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Most notably, in Japanese accounting, the word noren is used to describe the goodwill of a company after an acquisition. [5] Sentō (commercial bathhouses) also place noren across their entrances with the kanji yu (湯, lit. "hot water") or the corresponding hiragana ゆ, typically blue in color for men and red for women. [6]
Geisha were forbidden to sell sex but have mistakenly become a symbol of Japanese sexuality in the West because prostitutes in Japan marketed themselves as "geisha girls" to American military men. A frequent focus of misconceptions in regard to Japanese sexuality is the institution of the geisha. Rather than a prostitute, a geisha was a woman ...
Year Title Role Notes 1980: Taiyō ni Hoero! Episodes 395, 420, 454, 490, 585, and 683 1994: Ienakiko: Keiji: 1999: The Resurrection of the Golden Wolf: Tetsuji Yuki
Members of a group of men who say they were sexually abused as boys by a Japanese entertainment mogul are accusing the company behind the scandal, previously known as Johnny's, of not being ...
Entrance to the sentō at the Edo-Tokyo Open Air Architectural Museum. Sentō (銭湯) is a type of Japanese communal bathhouse where customers pay for entrance. Traditionally these bathhouses have been quite utilitarian, with a tall barrier separating the sexes within one large room, a minimum of lined-up faucets on both sides, and a single large bath for the already washed bathers to sit in ...
Samson (月刊サムソン) is a monthly Japanese magazine for gay men. Gay magazines in Japan, along with much gay culture, are segregated by "type"; most are aimed at an audience with specific interests. Samson specializes in daddies, [1] older, [2] chubby men and salarymen in suits and occasionally fundoshi, or traditional Japanese loincloths.
This category consists of Japanese male actors who have appeared in adult videos (AV) or hardcore pornographic movies. It does not include actors who have only ...
Butsukari otoko (ぶつかり男, 'Bumping man') means a man who deliberately does a ramming attack against a woman within a station precinct. [1]They are also called Takkuru otoko (タックル男, 'Tackle men'), [2] Taiatari otoko (体当たり男, 'Ramming men') [3] and Butsukari ojisan (ぶつかりおじさん, 'Bumping old men') [4]