Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Spanisches Liederbuch (English: Spanish songbook) is a collection of 44 Lieder (songs for voice and piano) by Hugo Wolf (1860–1903). They were composed between October 1889 and April 1890, and published in 1891.
The short was released on September 25, 1943, and stars Bugs Bunny, Porky Pig, Elmer Fudd and Daffy Duck. [5] They perform a parody of Walt Disney's Silly Symphony cartoon series and specifically his 1940 feature Fantasia. [6] The film uses two of Johann Strauss's best known waltzes, "Tales from the Vienna Woods" and "The Blue Danube".
A. A Dios le Pido; A la Nanita Nana; A la Primera Persona; A las Barricadas; A Medio Vivir (song) A Palé; A Pedir Su Mano; A Puro Dolor ¿A quién le importa?
Five Little Ducks" is a traditional children's song. The rhyme also has an associated finger play . Canadian children's folk singer Raffi released it as a single from the Rise and Shine (1982) album. [ 1 ]
Siete Canciones populares Españolas ("Seven Spanish Folksongs") is a 1914 set of traditional Spanish songs arranged for soprano and piano by the composer Manuel de Falla. Besides being Falla's most-arranged composition and one of his most popular, it is one of the most frequently performed sets of Spanish-language art songs .
Disney offered to animate one of Cri-Cri's most popular songs "Cochinitos Dormilones" (Sleepy Piggies), [4] and incorporated aspects of his own Three Little Pigs short into it. [5] Walt Disney's character of Jiminy Cricket may have been inspired by the famous Mexican character. [6] The character is the brand ambassador for Banco Bilbao Vizcaya ...
By the end, Pig Pen has fallen so far back, when Rubber Duck is in New Jersey, Pig Pen got detached from the convoy between Tulsa and Chicago and ended up in Omaha, Nebraska (a reference to the headquarters of American Gramaphone, which released the song, as well as Bozell & Jacobs, who created the C. W. McCall character; Omaha is infamous for ...
La Paloma", "The Dove" in English, is a popular Spanish song that has been produced and reinterpreted in diverse cultures, settings, arrangements, and recordings over the last 140 years. The song was written by the Spanish Basque composer Sebastián Iradier (later Yradier) around 1860 after a visit to Cuba.