Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The divine name Yah has a mappiq (a dot inside the last letter), so the last letter shall not be read as a vowel a, but as the consonant H - and therefore Yah (and not Ya). The most common occurrence of mappiq is in the suffix "-ah", meaning "her". A he with mappiq is meant to be pronounced as a full consonant "h".
Satnam, meaning 'True Name'; some are of the opinion that this is a name for God in itself, others believe that this is an adjective used to describe the Gurmantar, Waheguru. Waheguru, meaning 'Wonderful Teacher bringing light to remove darkness'; this name is considered the greatest among Sikhs, and it is known as Gurmantar, 'the Guru's Word'.
They sometimes relate to the nominee's role in a biblical narrative, as in the case of Nabal, a foolish man whose name means "fool". [1] Names in the Bible can represent human hopes, divine revelations, or are used to illustrate prophecies. [2] [clarification needed]
A nomen sacrum consists of two or more letters from the original word spanned by an overline. Biblical scholar and textual critic Bruce M. Metzger lists 15 such words treated as nomina sacra from Greek papyri: the Greek counterparts of God, Lord, Jesus, Christ, Son, Spirit, David, Cross, Mother, Father, Israel, Savior, Man, Jerusalem, and Heaven.
The Tetragrammaton YHWH, the name of God written in the Hebrew alphabet, All Saints Church, Nyköping, Sweden Names of God at John Knox House: "θεός, DEUS, GOD.". The Bible usually uses the name of God in the singular (e.g. Ex. 20:7 or Ps. 8:1), generally using the terms in a very general sense rather than referring to any special designation of God. [1]
Apocalypse – any prophetic revelation or so-called End Time scenario, or to the end of the world in general Apostasy – (from Greek αποστασία, meaning a defection or revolt , from απο, apo , "away, apart", στασις, stasis , "standing") is a term generally employed to describe the formal abandonment or renunciation of one's ...
The name Abel, which appears to refer to El, in fact is not an instance of theophory. Abel can be translated as "breath", "temporary" or "meaninglessness" and is the word translated as "vanity" in Ecclesiastes 1:2 in the King James Version.
The letter is the 30th in the Icelandic alphabet, modelled after Old Norse alphabet in the 19th century; it is transliterated to th when it cannot be reproduced [8] and never appears at the end of a word. For example, the name of Hafþór Júlíus Björnsson is anglicised as Hafthor.