Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Similarly, the participle agrees with the subject when it is used with ser to form the "true" passive voice (e.g. La carta fue escrita ayer 'The letter was written [got written] yesterday.'), and also when it is used with estar to form a "passive of result", or stative passive (as in La carta ya está escrita 'The letter is already written.').
The past, also called preterite, is rarely used in the spoken and written language and the same applies for the past anterior in both indicative and subjunctive moods (because it has the past form of haver in the composite form). In the modern language, the periphrastic past and the periphrastic past anterior replace the past and the past anterior.
Non-finite Form Infinitive: sentir: Gerund: sentint: Past participle: sentit (sentit, sentida, sentits, sentides) : Indicative jo tu ell / ella (vostè)nosaltres vosaltres (vós)ells / elles
The periphrastic preterite may also be used in the subjunctive mood, but this only occurs as a literary tense and sporadically in any case; instead, the simple past subjunctive is normally used. [citation needed] The normative Central Catalan and Valencian forms of anar used to form this tense are outlined in the table below.
To conjugate something that is positive in the imperative mood for the tú form (which is used most often), conjugate for the tú form and drop the s. To conjugate something that is negative in the imperative mood for the tú form (which also is used most often), conjugate in the yo form, drop the o, add the opposite tú ending (if it is an -ar ...
SpanishDict is a Spanish-American English reference, learning website, [1] and mobile application. [2] The website and mobile application feature a Spanish-American English dictionary and translator, verb conjugation tables, pronunciation videos, and language lessons. [3]
A form used for centuries but never accepted normatively has an -s ending in the second person singular of the preterite or simple past. For example, lo hicistes instead of the normative lo hiciste; hablastes tú for hablaste tú. That is the only instance in which the tú form does not end in an -s in the normative language.
In the Río de la Plata region, both the tú-conjugation and the voseo conjugation are found, the tú-form being more common. In this variety, some studies have shown a pragmatic difference between the tú-form and the vos-form, such that the vos form carries information about the speaker's belief state, and can be stigmatized.