enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Whirlwinds of Danger - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Whirlwinds_of_Danger

    Whirlwinds of Danger (original Polish title: Warszawianka) is a Polish socialist revolutionary song written some time between 1879 and 1883. [1] The Polish title, a deliberate reference to the earlier song by the same title, could be translated as either The Varsovian, The Song of Warsaw (as in the Leon Lishner version [2]) or "the lady of Warsaw".

  3. Warszawianka (1831) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Warszawianka_(1831)

    Notes of Warszawianka, taken from Piosenki leguna tułacza. The song was written in support of the November Uprising of 1830–1831. The French poet Casimir Delavigne was fascinated and inspired by the news of the uprising making its way to Paris and wrote the words, which were translated into Polish by the historian, journalist, and poet Karol Sienkiewicz [fr; pl] (great-uncle of novelist ...

  4. Warszawianka - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Warszawianka

    Warszawianka may refer to: . Warszawianka, Polish patriotic song originally written in French as La Varsovienne in 1831; Whirlwinds of Danger or Warszawianka (1905), Polish revolutionary song originally written in Polish in 1879, popularized in Poland in 1905 and later in other countries

  5. Wikipedia:Translation/Varshavianka - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Translation/...

    Translation status: Stage 3 : Proofreaders Needed Comment: The lyrics also ought to be translated. Requested by: Waldo the terrible 18:55, 8 September 2007 (UTC) Interest of the translation: There is an article of another "Warszawianka" song but this one is more famous. Translator(s): Waldo the terrible Translation progress:

  6. Shchedryk (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shchedryk_(song)

    The song became popular in the English-speaking world, where it became strongly associated with Christmas. [6] Although "Carol of the Bells" uses the melody from "Shchedryk", the lyrics of these two songs have nothing in common. The ostinato of the Ukrainian song suggested to Wilhousky the sound of ringing bells, so he wrote lyrics on that theme.

  7. María Elena (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/María_Elena_(song)

    An instrumental version was recorded in 1958 and released in the United States as a single by Los Indios Tabajaras in 1963. This popular revival hit No. 6 in the Billboard pop chart and No. 3 on the Billboard easy listening chart in the US in late 1963, [ 6 ] as well as making No. 5 on the UK singles chart at the same juncture.

  8. Prayer for Ukraine - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Prayer_for_Ukraine

    "Prayer for Ukraine" (Ukrainian: Молитва за Україну, romanized: Molytva za Ukrainu) is a patriotic Ukrainian hymn published in 1885, which became a spiritual anthem of Ukraine.

  9. Luxury Disease - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Luxury_Disease

    Luxury Disease is the tenth studio album by Japanese rock band One Ok Rock, released on September 9, 2022, through Fueled by Ramen, and produced by Rob Cavallo. [1] The song "Vandalize" appears in the end credits from the 2022 game Sonic Frontiers, "Prove" is the opening theme of Beyblade X, and "Neon" is featured in the 2024 film Sonic the Hedgehog 3.