Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chinese Internet slang ( Chinese: 中国网络用语; pinyin: zhōngguó wǎngluò yòngyǔ) refers to various kinds of Internet slang used by people on the Chinese Internet. It is often coined in response to events, the influence of the mass media and foreign culture, and the desires of users to simplify and update the Chinese language.
e. Internet slang (also called Internet shorthand, cyber-slang, netspeak, digispeak or chatspeak) is a non-standard or unofficial form of language used by people on the Internet to communicate to one another. [1] An example of Internet slang is "lol" meaning "laugh out loud." Since Internet slang is constantly changing, it is difficult to ...
Cantonese Internet Slang ( Chinese: 廣東話網上俗語) is an informal language originating from Internet forums, chat rooms, and other social platforms. It is often adapted with self-created and out-of-tradition forms. Cantonese Internet Slang is prevalent among young Cantonese speakers and offers a reflection of the youth culture of Hong Kong.
Assuming one has a good relationship with their “bad texter,” this is likely because this bad texter just hasn't mastered the art of texting to convey the proper emotion. “Text messages that ...
Transcreation. Transcreation is a term coined from the words "translation" and "creation", and a concept used in the field of translation studies to describe the process of adapting a message from one language to another, while maintaining its intent, style, tone, and context. A successfully transcreated message evokes the same emotions and ...
SMS language. SMS language displayed on a mobile phone screen. Short Message Service ( SMS) language, textism, or textese [a] is the abbreviated language and slang commonly used in the late 1990s and early 2000s with mobile phone text messaging, and occasionally through Internet -based communication such as email and instant messaging.
In slang, "BSF" means "best friend." Another definition, although much less common, would be "best sister friend"—AKA a friend close enough to be a sister. As one user explains on Urban ...
Regardless, “zhuzh” — the pronunciation sounds a bit like "jouj" — is in fact a real word, meaning “to fix, to tidy; to smarten up,” according to Green’s Dictionary of Slang.