Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word Homowo (Homo - hunger, wo - hoot) can mean "to hoot (or jeer) at hunger" in the Ga language. [3] It is said that as the Ga people traveled to Ghana, they faced famine and other misfortunes along the way and upon settlement. The people attributed their mishaps and misfortunes to the displeasure of a god or deity.
A thesaurus (pl.: thesauri or thesauruses), sometimes called a synonym dictionary or dictionary of synonyms, is a reference work which arranges words by their meanings (or in simpler terms, a book where one can find different words with similar meanings to other words), [1] [2] sometimes as a hierarchy of broader and narrower terms, sometimes simply as lists of synonyms and antonyms.
Diwali (English: / d ɪ ˈ w ɑː l iː /), also called Deepavali (IAST: Dīpāvalī) or Deepawali (IAST: Dīpāwalī), [4] is the Hindu festival of lights, with variations celebrated in other Indian religions such as Jainism and Sikhism.
This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article, both distinctions are shown as they are helpful when tracing the origin of English words.
These easy New Year's appetizer recipes, like fondue bites and shrimp cocktail, will keep the party going all night as you ring in New Year 2025.
A bilingual dictionary or translation dictionary is a specialized dictionary used to translate words or phrases from one language to another. Bilingual dictionaries can be unidirectional, meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional, allowing translation to and from both languages ...
The original meaning was similar to "the game is afoot", but its modern meaning, like that of the phrase "crossing the Rubicon", denotes passing the point of no return on a momentous decision and entering into a risky endeavor where the outcome is left to chance. alenda lux ubi orta libertas: Let light be nourished where liberty has arisen
An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...