Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Per ardua ad astra is a Latin phrase meaning "through adversity to the stars" [1] or "through struggle to the stars" [2] that is the official motto of the Royal Air Force and other Commonwealth air forces such as the Royal Australian Air Force and Royal New Zealand Air Force, as well as the Royal Indian Air Force until 1947.
Royal Air Force (United Kingdom): Per Ardua Ad Astra (Through adversity to the stars) Royal Marines (United Kingdom): Per Mare, Per Terram (By sea, by land) Household Division (United Kingdom): Septem Juncta in Uno (Seven joined in one) United States Air Force Academy: Integrity First, Service before self, Excellence in All we Do
On the west side of the pylon facing the Embankment, the words "Per Ardua" are picked out in gold, and lower down there is the RAF insignia, and a dedication: IN MEMORY OF/ ALL RANKS OF THE/ ROYAL NAVAL AIR/ SERVICE ROYAL/ FLYING CORPS/ ROYAL AIR FORCE/ AND THOSE/ AIR FORCES FROM/ EVERY PART OF THE/ BRITISH EMPIRE/ WHO GAVE THEIR/ LIVES IN ...
Pakistan Navy (Urdu : پاک بحریہ) Motto (Arabic): (English translation: Allah (Alone) is Sufficient for us, and he is the Best Disposer of affairs) "A silent force to be reckoned with" Pakistan Marines (Urdu: پا مير ينز) Motto : (English translation: "And hold fast to the rope of God and do not be divided")
The motto translates as Growing we learn. [2] Heraldic badges of the Royal Air Force are the insignia of certain commands, squadrons, units, wings, groups, branches and stations within the Royal Air Force. They are also commonly known as crests, especially by serving members of the Royal Air Force, but officially they are badges.
France's national motto Liberté, égalité, fraternité, seen on a public building in Belfort.. This article lists state and national mottos for the world's nations. The mottos for some states lacking general international recognition, extinct states, non-sovereign nations, regions, and territories are listed, but their names are not bolded.
The motto of the city of Belfast; taken from the Vulgate translation of Psalm 116. pro tempore: for the time (being) Denotes a temporary current situation; abbreviated pro tem. probatio pennae: testing of the pen: Medieval Latin term for breaking in a new pen probis pateo: I am open for honest people
The title The Way to the Stars is often assumed to have been taken from the Latin motto of the RAF, Per ardua ad astra. However, the literal translation of the RAF motto is "Through adversity to the stars". The title of the shortened American version, Johnny in the Clouds, is derived from the poem recited in the film as a tribute to a dead aviator.