Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.
Feroz-ul-Lughat Urdu Jamia (Urdu: فیروز الغات اردو جامع) is an Urdu-to-Urdu dictionary published by Ferozsons (Private) Limited. It was originally compiled by Maulvi Ferozeuddin in 1897. The dictionary contains about 100,000 ancient and popular words, compounds, derivatives, idioms, proverbs, and modern scientific, literary ...
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.
Native translations in English, Urdu, and Sindhi and more are provided, along with a Lugat feature for word-by-word translation, allowing the poetry's deeper meanings to be explored. A visually rich design, intuitive navigation, and contextual information on historical, cultural, and linguistic aspects are included to connect users with the ...
Ghulam (Arabic: غلام, ALA-LC: ghulām) is an Arabic word meaning servant, assistant, boy, or youth. [1] It is used to describe young servants in Jannah.It is also used to refer to slave-soldiers in the Abbasid, Ottoman, Safavid and to a lesser extent, Mughal empires, though more commonly with the word Ghilman, which is the plural form of ghulam.
The word ṣidīqīna in this verse literally connotes "the truthful ones" or "the just ones," and was often interpreted by the early Islamic thinkers in the sense of "saints," with the famous Quran translator Marmaduke Pickthall rendering it as "saints" in their interpretations of the scripture. [1]
Rebeca Gonzalez works at a California Walmart and got a last-minute call to come in. She bought a lottery ticket on her way out and won $1 million.
It contains only Matthew, Mark, Luke, John, Acts and Revelation. This was produced in literary Urdu by Islamic scholars. It includes the original Greek text of Codex Sinaiticus in the older uncial script, an Urdu word-for-word interlinear translation and an idiomatic translation. There are also some notes and commentary.