enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kochirakoso, arigatou gozaimasu. Thank YOU いえいえ。. Ie ie. No, no/not at all いえいえ、こちらこそ。. Ie ie, kochirakoso. No, the pleasure is mine.|'You're welcome' is always translated into 'doo itashimashite' , but often sounds a little you belong to higher position. So I usually say 'ie ie' (no problem). |どういたし ...

  3. お帰りなさい。 おかえりなさい。 okaerinasai|well... the first one... It writes with Kanji and Hiragana.. and then the second one... It writes with only Hiragana. Both are same sentence and natural expressions. If you want to say more casual... 「おかえり okaeri」 is casual expression.|@Xionami You're welcome (*^^*)|おかえりなさい‼️ です。家に帰ってき ...

  4. Welcome to my home! 私(わたし)の家(いえ)へようこそ!. 我が家(わがや)へようこそ!. ようこそ!. (<<If you are welcoming your friend in front of your house, 'your house' to welcome him is implied.)

  5. Do you know how to improve your language skills All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!

  6. あたたかく むかえてくれて ありがとう!. Show romaji/hiragana. See a translation. 1 like. Highly-rated answerer. Was this answer helpful? Hmm... (0) Useful (2)

  7. Casual Japanese: ``` いいえ (iie) ``` In Japanese, "どういたしまして" (douitashimashite) is a formal expression used to say "you're welcome." It is commonly used in polite or formal situations. On the other hand, "いいえ" (iie) is a casual way to say "you're welcome" and is used in informal situations among friends or family.

  8. Question about Japanese. How do you say this in Japanese? Welcome home! See a translation

  9. Ask something else. 当店へようこそ とうてんへようこそ|わたしたちの おみせに ようこそ welcome to=ようこそ our=わたしたちの shop/store=みせ.

  10. 2 いらっしゃいませ。. ←formal. 3 よくいらっしゃいました。. ←polite. 4 いらっしゃい。. ←casual. Depending on the situation, you can add ‘ね’, after the end of the sentence ( 1 and 3), which makes them sound softer. And it might be unnecessary to translate ‘my home’ into Japanese. It sounds literal.We ...

  11. Do you know how to improve your language skills All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!