Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Respelling non-English pronunciations into English is inadequate and misleading. If an English respelling is given for a Welsh or Māori name, not only would it be bad Welsh or Māori but the implication would be that it's the English pronunciation. Nonetheless, an ad hoc description of a non-English language word in that language is permitted.
As designated in Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation, the standard set of symbols used to show the pronunciation of English words on Wikipedia is the International Phonetic Alphabet (IPA). The IPA has significant advantages over this respelling system, as it can be used to accurately represent pronunciations from any language in the world ...
Check for an entry on the term in the English Wiktionary and its native language Wiktionary, if applicable, to see if it already has an audio pronunciation and/or IPA pronunciation listed. If it has an audio pronunciation, just use that and skip to Add recording to article with IPA below (unless you wish to improve upon it). If you find an ...
A pronunciation respelling for English is a notation used to convey the pronunciation of words in the English language, which do not have a phonemic orthography (i.e. the spelling does not reliably indicate pronunciation). There are two basic types of pronunciation respelling:
Maneuver (American English), manoeuvre (British English), manoeuver, manœuver (also spelled, directly from the French, as manœuvre) describes a procedure or action that changes a direction. This can include a tactical move, or series of moves, that improves or maintains a strategic situation in a competitive environment or avoids a worse ...
The database is distributed as a plain text file with one entry to a line in the format "WORD <pronunciation>" with a two-space separator between the parts. If multiple pronunciations are available for a word, variants are identified using numbered versions (e.g. WORD(1)).
Many of these are degenerations in the pronunciation of names that originated in other languages. Sometimes a well-known namesake with the same spelling has a markedly different pronunciation. These are known as heterophonic names or heterophones (unlike heterographs, which are written differently but pronounced the same).
The spelling of Middle English is very irregular and inconsistent, with the same word being spelled in different ways, sometimes even in the same sentence. However, these were generally much better guides to the then-pronunciation than modern English spelling is. [opinion]