Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Throughout Columbus's life, he referred to himself as Christobal Colom; his contemporaries and family also referred to him as such. This is opposed to the Genoese translation "Cristoffa Corombo", or even the Italian "Cristoforo Colombo". It is possible that Colom is the shortened form of the Italian surname Colombo (which means "dove ...
Christopher Columbus [b] (/ k ə ˈ l ʌ m b ə s /; [2] between 25 August and 31 October 1451 – 20 May 1506) was an Italian [3] [c] explorer and navigator from the Republic of Genoa [3] [4] who completed four Spanish-based voyages across the Atlantic Ocean sponsored by the Catholic Monarchs, opening the way for the widespread European exploration and colonization of the Americas.
Columbus's journal has been translated into English, Italian, French, German, Russian and other languages. [2] The first English translation was made by Samuel Kettell and published in 1827. [12] In 1991, an English translation based on the Sanz facsimile of the las Casas copy was published by the University of Oklahoma Press. [13]
Spanish scientists said they will reveal details of the nationality of 15th-century explorer Christopher Columbus on Saturday, after using DNA analysis to tackle a centuries-old mystery. Countries ...
Ferdinand Columbus (Spanish: Fernando or Hernando Colón; Portuguese: Fernando Colombo; Italian: Fernando Colombo; 15 August 1488 – 12 July 1539) was a Spanish bibliographer [1] and cosmographer, the second son of Christopher Columbus. His mother was Beatriz Enriquez de Arana, whom his father never married.
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
First Italian fragment manuscript translation into Italian, held at the Biblioteca Ambrosiana in Milan. The Italian translator's note claims this to be a copy of a letter written by Columbus "to certain counsellors" ("ad certi consieri") in Spain, and forwarded by "the treasurer" (i.e. Gabriel Sanchez) to his brother, "Juan Sanchez" (named in ...
Irving was invited to Madrid to translate Spanish-language source material on Columbus into English. Irving decided to use the sources to write his own four-volume biography and history. Irving was a fiction writer and employed his talent to create an hyperbolic story of Christopher Columbus. [1]