enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Malaysian Mandarin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malaysian_Mandarin

    The Chinese languages spoken in Malaysia have over the years become localized (e.g. Penang Hokkien), as is apparent from the use of Malay and English loan words. Words from other Chinese languages are also injected, depending on the educational and cultural background of the speaker (see Education in Malaysia and Rojak language). Mandarin in ...

  3. Chinese Indonesians - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Indonesians

    Citizens of Taiwan (officially known as the Republic of China) residing in Indonesia are served by two international schools: [219] Jakarta Taipei School (印尼雅加達臺灣學校), which was the first Chinese-language school in Indonesia since the Indonesian government ended its ban on the Chinese language, [220] and the Surabaya Taipei ...

  4. Malay trade and creole languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay_trade_and_creole...

    Baba Malay is spoken by the Peranakans in Melaka (in Malaysia) and Singapore. A typical contact language between Hokkien male settlers and local Malay women, it has "more Hokkien grammar and more Malay lexicon". [3] As of 2014, there are 1,000 speakers in Malaysia and another 1,000 in Singapore. [3] It is mostly spoken among the older ...

  5. Chinese Indonesian cuisine - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Indonesian_cuisine

    There are different styles of Chinese food in Indonesia: Traditional Chinese food, such as the Teochew, Hokkian, Hakka dishes. Chinese-Indonesian food with recipes borrowed from local Indonesian cuisine, Dutch and other European cuisine. Chinese dishes adapted to the local culture and taste, such as replacing pork with chicken or beef to make ...

  6. Chinese Indonesian surname - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Indonesian_surname

    The Indonesian government later began changing Indonesian spelling to harmonize it with the spelling used for Malay in Malaysia, Singapore and Brunei, [3] first under the Ejaan Suwandi introduced in 1947, and again under Ejaan Yang Disempurnakan (lit. ' perfected spelling ') adopted in 1972. Modifications were identified in this updated ...

  7. Indonesia–Malaysia relations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/IndonesiaMalaysia_relations

    Most of the current borders of Malaysia and Indonesia were inherited from Dutch East Indies and, British Malaya and Borneo colonial rule. The border between the two countries consists of a 1,881 km (1,169 m) land border and also includes maritime boundaries along the Straits of Malacca, in the South China Sea and in the Celebes Sea.

  8. Comparison of Indonesian and Standard Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Indonesian...

    Bahasa Malaysia and Bahasa Melayu are used interchangeably in reference to Malay in Malaysia. Malay was designated as a national language by the Singaporean government after independence from Britain in the 1960s to avoid friction with Singapore's Malay-speaking neighbours of Malaysia and Indonesia. [21] It has a symbolic, rather than ...

  9. Kedukan Bukit inscription - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kedukan_Bukit_inscription

    Tahun Śaka memasuki 605, pada hari kesebelas, Dapunta Hiyang menaiki sampan untuk mengambil siddhayātra. Pada hari ketujuh, yaitu 15 hari pertama bulan Jyeṣṭha , Dapunta Hiyang meninggalkan Mināṅa untuk membawa 20.000 orang pasukan tentara dengan perbekalan sebanyak 200 peti di sampan diiringi sebanyak 1312 orang yang berjalan kaki ...